Красная плесень — Последняя любовь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Красная плесень adlı sanatçının "Последняя любовь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я закрыл свою дверь на тяжелый засов,
Я достал пистолет из широких штанов.
Не спеша, не дыша, взвел я курок
И, схватив это дуло, направил в висок.
Я забыл твое имя навек,
Моя жизнь прекращает свой бег.
Не хочу больше слышать твой радостный смех
И видеть улыбку на лживых губах.
Прощай, моя последняя любовь,
Тебя мне не увидеть никогда,
Меня ты покидаешь вновь.
Так ты прости меня.
Мы с тобою вдвоем в этом мире из снов,
Ты уйдешь, я останусь навеки здесь вновь.
Я пытаюсь забыть все, что было с тобой.
Может, смерть наконец принесет мне покой?
Над могильной плитой не завянут цветы,
Но туда никогда не придешь уже ты.
Я лежу глубоко под холодной землей,
Но теперь я свободен, но я не с тобой.
Прощай, моя последняя любовь,
Тебя мне не увидеть никогда,
Меня ты покидаешь вновь.
Так ты прости меня.
Прощай, моя последняя любовь,
Тебя мне не увидеть никогда,
Меня ты покидаешь вновь.
Так ты прости меня.

Şarkı sözü çevirisi

Ağır bir sürgü için kapımı kapattım,
Geniş pantolonumdan bir silah aldım.
Yavaşça, nefes almadan, tetiği çektim
Ve bu namluyu kavrayarak tapınağa yönlendirdi.
Adını sonsuza dek unuttum.,
Hayatım koşmayı bırakıyor.
Artık neşeli gülüşünü duymak istemiyorum.
Ve yalancı dudaklarında bir gülümseme görmek.
Elveda, son aşkım,
Seni asla göremeyeceğim.,
Beni yine terk ediyorsun.
Yani beni affet.
Bu rüya dünyasında ikimiz varız.,
Sen gidersen, sonsuza dek burada kalacağım.
Sana olan her şeyi unutmaya çalışıyorum.
Belki ölüm sonunda huzur getirir.
Mezar plakasının üzerinde çiçekler solmaz,
Ama sen asla oraya gelemezsin.
Derin soğuk toprak altında yatıyorum,
Ama artık özgürüm ama seninle değilim.
Elveda, son aşkım,
Seni asla göremeyeceğim.,
Beni yine terk ediyorsun.
Yani beni affet.
Elveda, son aşkım,
Seni asla göremeyeceğim.,
Beni yine terk ediyorsun.
Yani beni affet.