Krizz Kaliko — Be Right Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Krizz Kaliko adlı sanatçının "Be Right Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Y’all done did it this time, uh huh
I ain’t lettin' that ride (ride)
Yeah, y’all done did it this time
Better not let me go outside
Say somethin', say it again, I dare ya!
I got somethin' that’ll do a little more than scare ya
They say wear a raincoat or we might get wet
Well I ain’t met a motha-huh who can do that yet!
Talkin' that jibbity jabba 'bout to put some hot ones through us
Do somethin' to us, talk go through us
Your girlie wanna do us, the Snake and the Bat cats
She off some of that fluid, just for shakin' that back fat
We come in peace, but you know we got our pieces
Can be the beast, takin' out all 32 teeth is
'Cause church folk got limits to that limits you to minuscule
Words you can use to make criminals diminish you
Finish you and your women too, wet you like a swimmin poo'
That 80's baby face got 44's and turned to 88's
But keep 'em in my holster I’m supposed to be the nice guy
Don’t do me like that, keep on poppin' off then I’ll be right back
Keep on disrespectin' me homie
And I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
You done said somethin' slick to me?
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Back up- back up, give me room, boy
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Told me- told me bust a move, well
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
These slick talkin' disrespectful bad mouthing the gods
It’s lil buddy thinkin' gully, I’mma give him his chop
Knock his hinges with the vengeance; so precise with the heat
Like Adam Jones from on the throne; I send my dogs to the streets
Young thundas wit' no blunders, make the hit then they wonder
Roguish villains made a killin'? That’s the question they ponder
Old head street villain with the tricks of the trade
I’f I’m Sicily my history a nigga be made
Well paid, legendary from my time in the field
I call the plays, I’m quarterbackin', I’m a boss in the Ville
Send em seein', chasin' cream, movin' dolo for green
Not what it seems? Call the team, have you blitzed like a fiend
Paparazzi’s flashin' choppies hundred pictures wit' papi
While I never left the party slammin' liquor wit' mommy
Leave my message with this reference; I ain’t givin' no slack
Slick talkin', disrespectful boy them dogs’ll be back
Keep on disrespectin' me homie
And I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
You done said somethin' slick to me?
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Back up- back up, give me room, boy
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Told me- told me bust a move, well
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Yates!
Why you yellin' on my phone like you major
Actin' like you killin' your witness somebody paid ya'
If you really want Ninna in ya spot then I can aid ya'
I’ll be right back on tour then me and my rellies invade ya'
Nigga I got riders in Fresno, never scared to let lead go
Your message was womanish, betta yet it sounded real lesbo
Like a gay woman you trip 'cause anotha bitch said so
Just tell the truth you trippin' 'cause I’m reppin' that red though
But don’t be actin' like you don' know C-Bo is my family
And you claimin' West Coast Mafia soundin' real Ghandi
C-Bo don’t be runnin' wit niggas feelin' dandy in panties
Instead of a man these pansies hand me a shanty
Stop callin' me from a private number violent gunner
In a silent slumber, die and it wonders, rise at thunder
Is it because ya chick gave me a night cap and you don’t like that?
Well don’t worry homie my tour is comin' I’ll be right back
Keep on disrespectin' me homie
And I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
You done said somethin' slick to me?
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Back up- back up, give me room, boy
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Told me- told me bust a move, well
I’ll be right back, I’ll be- I’ll be right back, I-I'll be right back
Şarkı sözü çevirisi
Bitti millet bu sefer yaptı, uh huh
Bu sürüşe izin vermeyeceğim (ride)
Evet, bu sefer hepiniz yaptınız.
Dışarı çıkmama izin vermesen iyi olur.
Bir şey söyle, tekrar söyle, sana meydan okuyorum!
Seni korkutmaktan daha fazlasını yapacak bir şeyim var.
Yağmurluk giy yoksa ıslanırız derler.
Henüz bunu yapabilecek bir motha-huh ile tanışmadım!
Bu jibbity jabba' hakkında konuşmak bize bazı sıcak olanları koymak için
Bize bir şey yap, konuş, içimizden geç.
Kızın bizi yapmak istiyor, yılan ve yarasa kedileri
O sıvıdan biraz kurtuldu, sadece sırt yağını salladığı için
Barış için geldik, ama biliyorsun, kendi parçalarımız var
Canavar olabilir, tüm 32 dişlerini çıkarmak
Çünkü kilise halkının sınırları var.
Suçluların sizi küçültmesini sağlamak için kullanabileceğiniz kelimeler
Seni ve kadınlarını da bitir, seni yüzen bir kaka gibi ıslat.
80'lerin bebek yüzü 44'lere döndü ve 88'lere döndü
Ama onları kılıfımda tut.
Bana böyle davranma, patlamaya devam et, sonra hemen döneceğim.
Disrespectin üzerinde homie bana kalsın'
Ve hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Bana kurnazca bir şey mi söyledin?
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Geri çekil-geri çekil, bana yer aç, evlat.
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Bana bir hamle yapmamı söyledi, iyi
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Bu kaygan konuşan saygısız kötü tanrılar ağız
Lil buddy gully'yi düşünüyor, ona pirzola vereceğim
Menteşelerini intikamla vurun; ısı ile çok hassas
Tahttan Adam Jones gibi; köpeklerimi sokaklara gönderiyorum
Genç thundas wit ' hayır blunders, hit yapmak sonra onlar merak
Hain kötüler öldürdüler mi? Düşündükleri soru bu
Ticaret hileler ile eski kafa sokak kötü adam
Ben Sicilya benim tarih bir zenci yapılacak
İyi ücretli, sahadaki zamanımdan efsanevi
Çalış diyorum, quarterbackin' ben Ville bir patron benim
Onları gör, kremayı kovala, dolo'yu yeşile taşı
Ne gibi görünüyor değil mi? Takımı Ara, bir şeytan gibi blitzed var mı
Paparazzi yanıp sönen 'choppies yüz resimler zeka' papi
Partiden hiç ayrılmadığım sürece, içki sarhoşu anneciğim.
Mesajımı bu referansla bırakın; hiçbir gevşeklik vermiyorum
Kurnaz konuşma, saygısız çocuk, köpekler geri dönecek.
Disrespectin üzerinde homie bana kalsın'
Ve hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Bana kurnazca bir şey mi söyledin?
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Geri çekil-geri çekil, bana yer aç, evlat.
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Bana bir hamle yapmamı söyledi, iyi
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Yates!
Neden telefonuma senin gibi bağırıyorsun Binbaşı?
Tanığını öldürüyormuşsun gibi davranan biri sana para ödedi.
Eğer Ninna'yı gerçekten istiyorsan, o zaman sana yardım edebilirim.
Tura geri döneceğim. sonra ben ve rellie'lerim seni istila edeceğiz.
Zenci, fresno'da binicim var, kurşunu bırakmaktan asla korkmuyorum.
Mesajınız kadınsı, betta ama gerçek bir lezbo gibi geldi
Eşcinsel bir kadın gibi tökezliyorsun çünkü başka bir orospu öyle dedi
Sadece doğruyu söyle, çünkü o kırmızıyı tekrar ediyorum.
Ama C-Bo'nun benim ailem olduğunu Bilmiyormuş gibi davranma.
Ve sen Batı Kıyısı Mafyasının gerçek bir Gandi olduğunu iddia ediyorsun
C-Bo kaçma zeka zenciler külot züppe hissediyorum
Bunun yerine bir adam bu Hercai menekşeler bana bir gecekondu el
Özel bir numaradan beni aramayı bırak şiddet topçu
Sessiz bir uykuda, ölün ve harikalar yaratın, gök gürültüsüne yükselin
Hatunun bana bir gece şapkası verdiği ve bundan hoşlanmadığın için mi?
Merak etme dostum. turum geliyor. hemen döneceğim.
Disrespectin üzerinde homie bana kalsın'
Ve hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Bana kurnazca bir şey mi söyledin?
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Geri çekil-geri çekil, bana yer aç, evlat.
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim
Bana bir hamle yapmamı söyledi, iyi
Hemen döneceğim, hemen döneceğim, hemen döneceğim