Крылья — Дорога в небо şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Крылья adlı sanatçının "Дорога в небо" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Сквозь сумрак лесов на открытом ли поле,
Змеею, уйдя в горизонт,
Дорога твоя, твоя сила и воля,
Не зыблемый жизни закон.
И только тебе она светит мечтою,
Заполнив блеском глаза,
Восторгом победы иль жажды покоя,
Уходит она в небеса.
В небеса уходит она!
Дорога в небо утоптана снегом,
В глазах проплывут миражи,
И черным по белому, со скоростью смелою,
Проносятся мили как жизнь.
Споткнулся, упал, оступился, ошибся,
Ты просто от жизни устал,
Дал смерти своей свежей крови напиться,
В слюнях весь и мерзкий оскал.
В снегу на коленях, истоптанный грязью
Вставай, сотвори чудеса!
На этой тропе развернись, станешь князем,
Она ведь ведет в небеса!
В небеса, уходит она!
Дорога в небо утоптана снегом,
В глазах проплывут миражи,
И черным по белому, со скоростью смелою,
Проносятся мили как жизнь.

Şarkı sözü çevirisi

Açık alanda ormanların alacakaranlığında,
Змеею, emekli olduktan sonra ufuk,
Yol senin, gücün ve iradenin,
Hiçbir kabarık yaşam Yasası.
Ve sadece sen o parlar rüya,
Göz parlatıcısı ile doldurma,
Zafer zevk veya huzur için susuzluk,
Cennete gider.
O cennete gider!
Gökyüzüne giden yol karla boğuldu,
Gözlerinde yüzen sperm,
Ve siyah beyaz, cesur bir hızda,
Hayat gibi kilometrelerce ilerliyorlar.
Tökezledi, düştü, tökezledi, yanlış,
Sadece hayattan yoruldun.,
Taze kanının ölümüne sarhoş olmasına izin verdi,
Bu слюнях ve tüm pis sırıtarak.
Karda diz çökmüş, çamurla boğulmuş
Kalk, mucizeler yap!
Bu yolda arkanı dön, Prens olacaksın,
O cennete gidiyor!
Cennete, o gidiyor!
Gökyüzüne giden yol karla boğuldu,
Gözlerinde yüzen sperm,
Ve siyah beyaz, cesur bir hızda,
Hayat gibi kilometrelerce ilerliyorlar.