L.A. Guns — Girl You Turn Me On şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, L.A. Guns adlı sanatçının "Girl You Turn Me On" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Two, three, four
Call of the wild, lightning to thunder
Who woulda thought it would pull you under
Watching your world move like a second hand
Two years gone, can’t bring 'em back again
Send him my regards
Gonna tear your world apart
Girl, you turn me on You’re like the best laid plans got wrong
Sold your soul to the Hollywood harlots
Wouldn’t give you half a chance
Because girl, you turn me on Sing me a song, tell me how bad it is Blew your mind all the way to Texas
Somebody shook the bowl you been swimmin' in Shaken and stirred, now you’ve come back again
Send them regards
Gonna tear your world apart
Girl, you turn me on You’re like the best laid plans gone wrong
Sold your soul to the Hollywood harlots
Wouldn’t give you half a chance
Because girl, you turn me on Girl, you turn me on You’re like the best laid plans gone wrong
Sold your soul to the Hollywood harlots
Wouldn’t give you half a chance
Because girl, you turn me on Girl, you turn me on Watch it, gonna get it Watch it, gonna get it Girl, you turn me on Watch it, gonna get it Watch it, gonna get it now
Girl, you turn me on Watch it, gonna get it Watch it, gonna get it Girl, you turn me on
Şarkı sözü çevirisi
İki, üç, dört
Vahşi çağrı, Yıldırım Gök gürültüsü
Seni altına çekeceğini kim düşünebilirdi ki?
Dünyanızın ikinci el gibi hareket etmesini izlemek
İki yıl geçti, onları tekrar geri getiremiyorum
Gönder saygılar ona
Dünyanı paramparça edeceğim
Kız, üzerinde planlar gibisin yanlış var bana dön
Ruhunu Hollywood fahişelerine sattı
Sana yarım şans vermezdim.
Çünkü kızım, beni heyecanlandırıyorsun, bana bir şarkı söyle, ne kadar kötü olduğunu söyle, Teksas'a kadar aklını uçurdu
Birisi içinde yüzdüğün kaseyi salladı, salladı ve karıştırdı ve şimdi tekrar geri döndün
Onlara saygılarımı ilet
Dünyanı paramparça edeceğim
Kızım, beni azdırıyorsun, yanlış giden en iyi planlar gibisin.
Ruhunu Hollywood fahişelerine sattı
Sana yarım şans vermezdim.
Kız çünkü Kız beni tahrik ediyorsun, Seni en iyi tasarlanmış planlar bile ters gitmiş gibi hissediyorum
Ruhunu Hollywood fahişelerine sattı
Sana yarım şans vermezdim.
Kız çünkü Kız beni tahrik ediyorsun, İzlemek bana dön, izleyeceğim ama önce Kız olsun, İzlemek bana dönüp, arabaya göz kulak olsun, şimdi olsun
Kız, onu İzlemek bana dön, izleyeceğim ama önce Kız olsun, beni tahrik ediyorsun ...