L'Aura — I Just Want To Grow Old şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, L'Aura adlı sanatçının "I Just Want To Grow Old" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve been asked to wash
All these wrinkles out
And to stand up tall
To reach other heights
I just want to grow old
See the time passing by as I crawl
Through the forests of my mind
Where you feel so blind
You can’t cope
I’m not afraid of the bright white light
That will encompass you soon
Will my spirit connect to the half of where my body is sewn?
I just want to grow old growing wise
I just want to grow old losing time
I’ve been asked to shut
Eyes, third eye and mouth
I can barely talk
Or cry out at night
I just want to grow old
See the time passing by as I crawl
Through the forests of my mind
Where you feel so blind
You can’t cope
I’m not afraid of the bright white light
That will encompass you soon
Will my spirit connect to the half of where my body is sewn?
I just want to grow old growing wise
I just want to grow old losing time
If I’m asked to keep still, what a fright!
Like a phoenix from ashes I’ll rise

Şarkı sözü çevirisi

Yıkanmam istendi.
Tüm bu kırışıklıklar dışarı
Ve ayağa kalkmak için
Diğer yüksekliklere ulaşmak için
Sadece yaşlanmak istiyorum.
Sürünürken geçen zamanı gör.
Zihnimin ormanları boyunca
Bu kadar kör hissettiğin yerde
O başa çıkabilir
Parlak beyaz ışıktan korkmuyorum.
Bu, yakında sizi kuşatacaktır
Ruhum Vücudumun dikildiği yerin yarısına bağlanacak mı?
Ben sadece bilge büyüyen yaşlı büyümek istiyorum
Sadece zaman kaybederek yaşlanmak istiyorum.
Kapat istendi
Gözler, üçüncü göz ve ağız
Zar zor konuşabiliyorum.
Ya da geceleri ağlamak
Sadece yaşlanmak istiyorum.
Sürünürken geçen zamanı gör.
Zihnimin ormanları boyunca
Bu kadar kör hissettiğin yerde
O başa çıkabilir
Parlak beyaz ışıktan korkmuyorum.
Bu, yakında sizi kuşatacaktır
Ruhum Vücudumun dikildiği yerin yarısına bağlanacak mı?
Ben sadece bilge büyüyen yaşlı büyümek istiyorum
Sadece zaman kaybederek yaşlanmak istiyorum.
Kıpırdamadan durmam isteniyorsa, bu ne korku!
Küllerden bir anka kuşu gibi yükseleceğim