La Cabra Mecanica — El mundo ya no necesita otra cancion de amor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, La Cabra Mecanica adlı sanatçının "El mundo ya no necesita otra cancion de amor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No es que me gustara
Tu piel morena ¡Tu!
Eras tan blanquita
Como una cajera del Pryca
Tu culito de gimnasio
Y embutido en esos pantaloncillos del Zara
Y esa piel del Yves Rocher
Y a que huelen las nubes
¿Que coño te pasa?
Y en el vaho de la luna del coche
He escrito tu nombre sin darme cuenta
Vivo en una balada de Alejandro Sanz
Cuando estoy entre tus piernas
Corazón de mini-bar
Y esta canción no te alegrará el día
No mejorará en ningún aspecto
Tu miserable vida
No me hará millonario
No sonará en la Radio
No será Lorca Ni Mozart ¡Hey!
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Pero yo si
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Pero yo si
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Pero yo si
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Cuando me voy lejos
No duerme sola
Ni lo pido porque que sé
Que soñará conmigo
Somos un solo corazón
Latiendo en mordente
La rima asonante
No tanto la noche y el día mas bien
Somos tan temprano como tarde
Y en el vaho de la luna del coche
He escrito tu nombre sin darme cuenta
Vivo en una balada de Alejandro Sanz
Cuando estoy entre tus piernas
Corazón de mini-bar
Y esta canción no te alegrará el día
No mejorará en ningún aspecto
Tu miserable vida
No me hará millonario
No sonará en la Radio
No será Lorca Ni Mozart ¡Hey!
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Pero yo si
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Pero yo si
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Pero yo si
El Mundo, ya no necesita otra canción de Amor
Pero yo si
Şarkı sözü çevirisi
Sevdim bu değil.
Kahverengi tenin, sen!
Çok beyazdın.
Bir pryca kasiyer gibi
Spor salonu kıçını
Ve o Zara pantolonunun içine doldurulmuş
Ve bu Yves Rocher cilt
Ve bulutlar kokuyor
Ne oluyor sana be?
Ve arabanın Sisinde ay
Adını fark etmeden yazdım.
Alejandro Sanz'ın bir balladında yaşıyorum.
Bacaklarının arasına girdiğimde
Mini barın kalbi
Ve bu şarkı gününüzü aydınlatmayacak
Herhangi bir şekilde gelişmeyecektir
Sefil hayatın
Bu beni milyoner yapmaz.
Radyoda çalmıyor.
Lorca ya da Mozart olmayacak.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Ama ben biliyorum.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Ama ben biliyorum.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Ama ben biliyorum.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Gittiğim zaman
Yalnız uyumaz.
Sormuyorum bile çünkü biliyorum.
Kim beni hayal edecek
Biz bir kalbiz
Yanakta dayak
Asonant kafiye
Gece ve gündüz çok fazla değil.
Geç kaldığımız kadar erken kalıyoruz.
Ve arabanın Sisinde ay
Adını fark etmeden yazdım.
Alejandro Sanz'ın bir balladında yaşıyorum.
Bacaklarının arasına girdiğimde
Mini barın kalbi
Ve bu şarkı gününüzü aydınlatmayacak
Herhangi bir şekilde gelişmeyecektir
Sefil hayatın
Bu beni milyoner yapmaz.
Radyoda çalmıyor.
Lorca ya da Mozart olmayacak.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Ama ben biliyorum.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Ama ben biliyorum.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Ama ben biliyorum.
Dünyanın artık başka bir aşk şarkısına ihtiyacı yok
Ama ben biliyorum.