La Canaille — La mise en je şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, La Canaille adlı sanatçının "La mise en je" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ma génération a la trentaine bien tassée, blasée
N’a rien connu de glorieux par le passé
Les lendemains qu’on lui propose sont accablants
C’est vrai que l’utopie a prit du plomb dans l’aile sous Mitterrand
La rose s’est fanée devant ses yeux avant de mourir
Puis les violences des années bleues lui ont balafré son sourire
Enfant de la crise elle en subit les séquelles
Elle n’a connu que la nuit, le soleil n’est pas pour elle
Elle a le spleen elle a mûrit de manière précoce
Horizon bouché donc elle flippe pour ses gosses
Elle a grandi entre rigueur et austérité
Vois-la prête, comme une vulgaire déclinaison de la précarité
Elle cherche en vain le sens de son existence
Noie sa mélancolie sur un comptoir d'étain
Témoin d’une époque cynique enclin au déclin
Elle assiste impuissante à sa lente décadence
Le «nous» est à genoux quand le «je» est en jeu
Et «on» est un con
Inflation, récessions, répression, soumission
Elle n’oscille qu’entre déception et dépression
Mensonges, biftons et trahison
C’est le même mauvais feuilleton qui passe en boucle à la télé
Vision de mur écrans qui envahissent son salon
Esseulé, elle vit dos au mur des ses lamentations
Vision de blocs qui s’effondrent, de hontes qui s'érigent
De monuments aux morts toujours plus haut qui lui donne le vertige
Elle panique, oui elle consomme à crédit
Soigne son blues en un clic, la messe est dite
Boulimique elle perd le nord et vend son âme aux banques
Pendant qu’au sud les pierres s’attaquent aux tanks
Le soir, insomniaque, elle angoisse sur l’oreiller
Elle a du mal à croire en la force du nombre
Contre vents et marées noires, perd sa voix à la crier
Elle espère toucher terre avant que son avenir ne sombre

Şarkı sözü çevirisi

Benim kuşağım otuzlu yaşlarında iyi paketlenmiş, yorgun
Geçmişte şanlı bir şey bilmiyordu
Ona sunulan sonraki günler ezici
Doğru, ütopya Mitterrand'ın altındaki kanatta liderlik etti
Gül ölmeden önce gözlerinin önünde soldu
Sonra Mavi yılların şiddeti gülümsemesini süpürdü
Krizin çocuğu sonuçları acı çekiyor
Sadece geceyi biliyordu, güneş onun için değil
Erken olgunlaştığı dalak var.
Horizon tıkanmış yani o freaks dışarı için ona çocuklar
Titizlik ve titizlik arasında büyüdü
Hazır görün, güvenilmezliğin kaba bir düşüşü olarak
Varoluşunun anlamını boşuna arıyor
Melankolisini bir teneke tezgahta boğuyor
Düşüşe eğilimli alaycı bir dönemin tanığı
Çaresizce yavaş düşüşünü izliyor
"BİZ" ise onun dizleri zaman "ben" de hissesini
Ve " biz " bir pislik
Enflasyon, durgunluk, baskı, boyun eğme
Sadece hayal kırıklığı ve depresyon arasında salınır
Yalanlar, biftekler ve ihanet
Televizyonda dolaşan aynı kötü sabun Operası
Oturma odasını istila eden duvar ekranlarının vizyonu
Yalnız, ağıtlarının duvarına geri dönüyor
Çökmekte olan blokların vizyonu, yükselen utanç
Anıtlardan ölülere kadar her zaman daha yüksektir, bu da ona baş dönmesi verir
Panikliyor, Evet kredi tüketiyor
Tek bir tıklamayla onun blues tedavi, kitle söylenir
Bulimique o Kuzey kaybeder ve bankalara ruhunu satıyor
Güneyde taşlar tanklara saldırırken
Akşamları uykusuzluk çekiyor, yastığa takılıyor
Sayıların gücüne inanmakta zorlanıyor.
Rüzgarlara ve gelgitlere karşı, bağırmak için sesini kaybeder
Geleceği kararmadan önce karaya çıkmayı umuyor