La chanson du dimanche — Je suis une femme şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, La chanson du dimanche adlı sanatçının "Je suis une femme" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ni de chambre, ni de ménage
Ni d’affaires, ni sage
Ni fatale, ni mondaine
Ni bataille, ni fontaine
Ni au foyer, ni au volant
Juste femme, simplement
Femme, femme
Je suis une femme
Comme un humain féminin
Femme, femme
Je suis une femme
Viens me croquer un dessin
Ni à barbe, ni à lunettes
Ni aux fourneaux, ni à conquêtes
Ni pull, ni chemise
Ni figue, ni raisin
Ni facile, ni enfant
Juste femme, simplement
Femme, femme
Je suis une femme
Comme un humain féminin
Femme, femme
Je suis une femme
Viens me croquer un dessin
Seule, dans le brouillard d’un soir, elle se souvient
Du temps où elle ne pouvait pas voter, pas choisir, pas se protéger
Seule, cheveux au vent, elle n’a pas peur de la ride, sa plastique est naturelle
Elle mange, elle boit, elle fume sans souci de son sexe
Elle a des enfants, ou elle n’en a pas
Elle veut des enfants ou elle n’en veut pas
Elle vit sa vie à fond, comme je la vivrais si j'étais elle
Elle court, elle fume, elle chante, elle se bat
Elle danse, elle danse, elle danse au bal masqué, ohé, elle est libre max
Elle met un doigt devant, elle met un doigt derrière, elle fait le boogie woogie
Elle va tourner à droite, elle va ralentir, elle va faire un créneau
Elle va descendre, elle va pas avoir son permis, désolé
Alors elle crie
Femme, femme
Je suis une femme
Comme un humain féminin
Femme, femme
Je suis une femme
Viens me croquer un dessin
Un monde sans femme ce serait
Comme un avion sans aile,
Comme un manouche sans guitare,
Comme Tintin sans Milou
Comme Carlos sans Tana
Comme Milan sans Remo
Comme Véronique sans Som
Şarkı sözü çevirisi
Oda yok, temizlik yok
Ne iş ne de bilge
Ne ölümcül ne de dünyevi
Ne savaş ne de çeşme
Ne evde ne de direksiyonda
Sadece bir kadın, sadece
Karısı, karısı
Ben bir kadınım
Bir kadın insan olarak
Karısı, karısı
Ben bir kadınım
Gel ve bana bir çizim çiğnemek
Sakalsız, gözlüksüz
Ne sobalara ne de fetihlere
Kazak yok, gömlek yok
Ne incir ne de üzüm
Ne kolay, ne de çocuk
Sadece bir kadın, sadece
Karısı, karısı
Ben bir kadınım
Bir kadın insan olarak
Karısı, karısı
Ben bir kadınım
Gel ve bana bir çizim çiğnemek
Yalnız, bir akşamın sisinde, hatırlar
Oy veremediği, seçemediği, kendini koruyamadığı bir zaman
Yalnız, rüzgarda saç, kırışıklıklardan korkmuyor, plastiği doğal
Yiyor, içiyor, seks için endişelenmeden sigara içiyor
Çocukları var ya da hiç çocuğu yok
Çocuk istiyor ya da istemiyor.
Hayatını sonuna kadar yaşıyor, tıpkı onun yerinde olsaydım yaşayacağım gibi
Koşuyor, sigara içiyor, şarkı söylüyor, kavga ediyor
Dans ediyor, dans ediyor, maskeli baloda dans ediyor, oh, o özgür max
O önünde bir parmak koyar, o arkasında bir parmak koyar, o boogie woogie yapar
Sağa dönecek, yavaşlayacak, bir niş yapacak
Aşağı iniyor, ehliyetini alamıyor, üzgünüm.
Bu yüzden çığlık atıyor
Karısı, karısı
Ben bir kadınım
Bir kadın insan olarak
Karısı, karısı
Ben bir kadınım
Gel ve bana bir çizim çiğnemek
Bir kadın olmadan bir dünya olurdu
Kanatsız bir uçak gibi,
Gitarsız bir manouche gibi,
Darı olmadan Tenten gibi
Tana olmadan Carlos gibi
Bir kürek olmadan Milan gibi
Som olmadan Veronica gibi