La Fouine — Marche Ou Crève şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, La Fouine adlı sanatçının "Marche Ou Crève" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ils voudraient que j’accepte que je sois tout le temps controlé,
Parceque je suis trop bronzé,
De voir mes gardes a vue se prolonger,
Ils voudraient que j’accepte le quartier disciplinaire et son annonymat,
Moi j’leve le doigt en l’air,
L’etat nique sa mère!
Coupez moi la langue, ca sera la même, il y aura toujours des rhos pour crier
haut et fort que l’etat nous malmène,
Quand aux vivres, ca fait longtemps qu’ils sont coupés,
On garde l’envivre en rivant mains coupées (c'est ca)
Pour oublier, gars, je vois les freres tomber,
Mais on oublie rien, on vie avec nos blessures quand on s’engueule,
Nos yeux refletent la lame d’un laguilleul, et c’est,
Marche ou creve! Alors je marche a mon rythme
Et quand je craque, j’emmerde tous ces fils de putes de la bac,
Rien a foutre de sortir des grosses phrases qui petent
Moi je sors de la rue et ta juge est la traitre,
Les reufs en ont rien a foutre de ton bac + 10,
Ils ont leur pacte 6 et c’est marche ou crève!
Ils voudraient que j’accepte que je sois enfermé innocament, patiament,
Que j’essaie de guérir sans médicaments,
Ils voudraient que j’accepte de boire leur merde, ils s’en moquent,
Qu’on me retrouve au bord de l’autoroute avec les electrochocs,
Et comme les elections approchent, on me somme d’aller voter,
Mais, y’a t’il quelqu’un pour me representer,
Ils voudraient que cet album pete pour recolter 60% d’impôts, encore un mauvais
coup, zincoup,
Les rhos sont debordés, rêvent de 500 mL,
Bavent devant MTV Creeps avec des trous dans leur semelles,
Et moi, je croève ou j’marche sans penser a demain,
Pendant qu’on me cache la vérité derrière un poignée de main,
J’essaye de regarder les choses en face, mec, mais je vois rien,
Tu sais je trace, plus je cherche du taf, plus on me traite de vaut-rien,
En 2004, nouvelle année, toujours les même résolutions,
La famille j’vais tout baiser, voila ma révolution (c'est ca!)
Ils voudraient que j’accepte de vivre avec le SMIC, de grec et de KFC,
De mettre un croix sur le classe E,
Parce-que j’ai la peau mâte, a leurs yeux je suis dangeureux
Parceque moi je viens faire le sbeul avec l’as,
Ils voudraient que j’accepte de voir dans la faim, mes voisins africains mourir,
J’ai la liberté de penser, mais pas la liberté d’agir, (c'est sa)
Que j’accepte ou pas, c’est la même, j’ai beau criser,
T’auras beau tiser leur bière minéralisée, (c'est ca)
Les rhos vivent encore en 1664, Et moi je vis en 2004, plus rien ne m'épates,
(MARCHE OU CRÈVE!)
Si tu veux racketer les gens, les insulter, leur voler tout leur fric, (merde)
Perds pas de temps, fait flic,
J’essaye de me claquer pour oublier tout mes soucis,
Mais le shit me fait plus rien, faudrait que je voies l’anésthésiste,
Marche ou crève, asedic ou bois d’arcy,
ANPE ou Père Lachaise, la fumée ou la presse,
Yé, Dahlbéïda, Wharam, Cheb Tarik, Lahouni, c’est sa, c’est sa Ils veulent nous gengé-gengé,
Nous peta tout notre fric,
Demande a double mots et rho marie, c’est sa,
JSP, 78, c’est sa

Şarkı sözü çevirisi

Her zaman kontrol altında olduğumu kabul etmemi isterlerdi.,
Çünkü çok bronzlaştım.,
Korumalarımın uzamasını görmek için,
Disiplin bölgesini ve ilanını kabul etmemi istiyorlar.,
Parmağımı havaya kaldırıyorum,
Devlet annesini sikiyor!
Dilimi kes, aynı olacak, her zaman bağırmak için rhos olacak
yüksek sesle ve net bir şekilde devlet bizi dövüyor,
Yemek söz konusu olduğunda, kesilmeyeli uzun zaman oldu.,
Envivre rivando'nun ellerini kesmesini sağlıyoruz (hepsi bu)
Unutmak için, dostum, kardeşlerin düştüğünü görüyorum,
Ama hiçbir şeyi unutmuyoruz, kavga ettiğimizde yaralarımızla yaşıyoruz,
Gözlerimiz bir laguilleul'un bıçağını yansıtıyor ve bu,
Yürü ya da karides! Bu yüzden kendi hızımda yürüyorum
Ve çatladığımda, tüm bu orospu çocuklarını bac ile sikiyorum,
Hiçbir şey osuruk büyük cümleler çıkmak hakkında bir bok verir
Ben sokaktan çıktım ve yargıcın hain.,
Reufs sizin tepsi ile ilgisi yok + 10,
Anlaşma 6'sı var ve Mart ya da öl!
Masumca, sabırla hapsedildiğimi kabul etmemi istiyorlar.,
İlaçsız iyileşmeye çalışıyorum.,
Boklarını içmemi istiyorlar, umursamıyorlar.,
Elektroşokla otoyolun kenarında buluşalım.,
Ve seçimler yaklaştıkça, gidip oy vermem isteniyor,
Ama beni temsil edecek biri var mı,
Bu albümün pete'in %60 vergi toplamasını istiyorlar, ama yine de kötü
üfle, zincoup.,
Rhos taştı, 500 mL rüya,
Drooling içinde ön arasında MTV Creeps ile delikler içinde onların tabanlar,
Ve ben, ölürüm ya da yarını düşünmeden yürürüm,
Bir el sıkışmanın ardındaki gerçeği gizlerken,
Yüzüne bakmaya çalışıyorum ama hiçbir şey göremiyorum.,
İzleme biliyorsun ben daha TSK için daha fazla değer derler-hiçbir şey bakıyorum ,
2004 yılında, yeni yıl, her zaman aynı kararlar,
Ailemde her şeyi becereceğim, işte benim devrimim (işte bu !)
SMIC, Greek ve KFC ile yaşamayı kabul etmemi istiyorlar,
E-sınıfına bir haç koymak için,
Çünkü donuk bir cildim var, gözlerinde tehlikeliyim
Çünkü as ile sbeul yapmaya geldim.,
Afrikalı komşularımın açlıktan öldüğünü kabul etmemi istiyorlar.,
Düşünme özgürlüğüm var, ama hareket etme özgürlüğüm yok, (bu onun)
Kabul etsem de etmesem de, aynı şey, criser var,
Mineralize biralarını örmek zorunda kalacaksınız (hepsi bu)
Rhos hala 1664'te yaşıyor ve ben 2004'te yaşıyorum, artık hiçbir şey beni şaşırtmıyor,
(YÜRÜ YA DA ÖL!)
İnsanları raketlemek, onlara hakaret etmek, tüm paralarını çalmak istiyorsanız, (bok)
Zaman kaybetme, polis yok.,
Tüm endişelerimi unutmak için kendimi çarpmaya çalışıyorum,
Ama bu bok beni hiçbir şey yapmaz, anestezistle görüşmem gerekir,
Yürümek veya ölmek, asedic veya Arcy Wood,
ANPE veya baba Lachaise, duman veya basın,
Evet, Dahlbeida, Wharam, Cheb Tarik, Lahouni, bu o, bu o bizi istiyorlar Genge-Genge,
Biz tüm paramızı peta,
Bir çift kelime ve Rho marie isteyin, o,
JSP, 78, onun