La Maison Tellier — Il n'est point de sot métier şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, La Maison Tellier adlı sanatçının "Il n'est point de sot métier" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
C’est une photo que j’ai reçu,
avec au dos, le nom, l’adresse.
D’une femme que je n’ai jamais vu,
coiffée de tresses.
Biensur aucunes explications,
on ne me paie pas pour comprendre.
D’abord accomplir ma mission,
puis me détendre…
Il N’est Point De Sot Métier
Il n’est que de sottes gens
Je ne poinçonne pas des tickets…
Il N’est Point De Sot Métier
Il n’est que de sottes gens,
Je ne poinçonne pas des tickets…
En filature et repérage,
bière tirée, sandwich à l’ancienne.
Mes employeurs m’appellent en rage,
parait que je traine.
Entré chez elle par effraction,
j’ai patienté des heures durant.
Et à la première occasion,
Pan, Pan… Pan.
Il N’est Point De Sot Métier
Il n’est que de sottes gens
Je ne poinçonne pas des tickets…
Il N’est Point De Sot Métier
Il n’est que de sottes gens,
Je ne poinçonne pas des tickets…
Un membre par sac et la tête,
avec le tronc, dans une valise.
Nous partîmes tout deux en Corvette,
vers la tamise.
Le lendemain nouvel appel,
mes employeurs apoplectiques,
venaient de repérer la belle,
aux Amériques…
Şarkı sözü çevirisi
Bu aldığım bir fotoğraf,
arkası, adı, adresi.
Bir kadın hiç görmedim,
örgü saç modeli.
Tabii ki açıklama yok,
Anlamak için para almıyorum.
İlk görevimde ,
o zaman rahatla…
O aptal değil.
O sadece aptal insanlar.
Biletleri yumruklamam.…
O aptal değil.
O sadece aptal insanlar.,
Biletleri yumruklamam.…
Eğirme ve izleme,
bira shot, eski moda sandviç.
İşverenlerim bana kızgın diyor,
sanırım takılıyorum.
Evine girdi ,
Saatlerdir bekliyorum.
Ve ilk fırsatta,
Ekmek, Ekmek ... Ekmek.
O aptal değil.
O sadece aptal insanlar.
Biletleri yumruklamam.…
O aptal değil.
O sadece aptal insanlar.,
Biletleri yumruklamam.…
Çanta ve kafa başına bir uzuv,
bagajla birlikte, bir bavulun içinde.
İkimiz de Corvette'e gittik.,
Thames'e doğru.
Ertesi gün yeni bir çağrı,
benim apoplectic işverenler,
sadece güzel fark etmişti,
Amerika'da…