La Portuaria — Los Mejores Amigos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, La Portuaria adlı sanatçının "Los Mejores Amigos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Recuerdo que una vez
Una mujer me dijo, que en algunas ocasiones
Los mejores amigos
Los mejores amigos
Los mejores amigos
A veces son aquellos desconocidos
La mujer estaba sola, sentada al borde del abismo
Y el abismo en ese momento era el río
Su bicicleta estaba, al lado, tirada en el cemento
Iluminada
Por la noche del sur
Entonces pasó un hombre y le dijo:
Nena
Si te tirás, la bici me la quedo yo
Los mejores amigos
Los mejores amigos
A veces son aquellos desconocidos
La mujer que era joven
Y creía en la risa
Tomó su bicicleta, y se levantó
Luego anduvo un rato largo y en los bosques se perdió
Y frente a un bar estacionó
En la barra había un muchacho
Que intentaba ahogar sus penas
Inundándolas en alcohol
La mujer miró su rostro
Y le dijo
Nene, lo mío es peor
Y el hombre entonces comprendiendo
Sonrió…
Los mejores amigos
Los mejores amigos
A veces son aquellos desconocidos
Şarkı sözü çevirisi
Bir zamanlar hatırlıyorum
Bir kadın bana bazen
Kanka
Kanka
Kanka
Bazen bu yabancılar
Kadın yalnızdı, uçurumun kenarında oturuyordu
Ve o zaman uçurum nehirdi
Bisikleti yan tarafta çimentoda yatıyordu.
Işık
Güney gecesinde
Sonra bir adam çıktı:
Bebek
Kenara çekersen, bisikleti alırım.
Kanka
Kanka
Bazen bu yabancılar
Genç olan kadın
Ve kahkahalara inandım
Bisikletini aldı ve ayağa kalktı
Sonra uzun bir süre yürüdü ve ormanda kayboldu
Ve park edilmiş bir barın önünde
Barda bir çocuk vardı.
Üzüntülerini bastırmaya çalıştığını.
Onları alkolle doldurmak
Kadın yüzüne baktı
Ve şöyle dedi:
Bebeğim, benimki daha kötü.
Ve sonra adam anlayacaktır
Gülümseme…
Kanka
Kanka
Bazen bu yabancılar