La Toya Jackson — He's So Good To Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, La Toya Jackson adlı sanatçının "He's So Good To Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You say he’s pretending, you say he isn’t true
And what you’re recommending is to break my heart in two
So put yourself in my shoes and you will understand
My heart is so completely in his hands
So don’t give me advice, you don’t know what I feel
'Cause when he is beside me, paradise is real
I cannot give a hoopla if it’s right or wrong
I follow my emotions all along
He’s so good (so good) so good, so good to me My love is so deep, how could I part company
He makes me feel alive, he fills up my energy
He fills my soul with passion, my longing is so deep
He set my heart on fire and never will let go He is my one desire all alone
He’s so good (so good) so good, so good to me My love is so deep, how could I part company
My baby
He’s so good (so good) so good, so good to me My love is so deep, how could I part company
He set my heart on fire and never will let go He is my one desire all along
I don’t care about if it’s right or wrong
I follow my emotions all along

Şarkı sözü çevirisi

Numara yaptığını söylüyorsun, doğru olmadığını söylüyorsun.
Ve önerdiğin şey kalbimi ikiye bölmek.
Bu yüzden kendini benim yerime koy ve anlayacaksın
Kalbim tamamen onun elinde
Bu yüzden bana tavsiye verme, ne hissettiğimi bilmiyorsun
Çünkü o benim yanımdayken, cennet gerçektir
Doğru ya da yanlışsa bir çember veremem
Duygularımı hep takip ediyorum.
O çok iyi (çok iyi) çok iyi, benim için çok iyi aşkım çok derin, nasıl şirket olabilirim
Beni canlı hissettiriyor, enerjimi dolduruyor
Ruhumu tutkuyla dolduruyor, özlem çok derin
Kalbimi ateşe verdi ve asla gitmesine izin vermeyecek O benim tek arzum
O çok iyi (çok iyi) çok iyi, benim için çok iyi aşkım çok derin, nasıl şirket olabilirim
Bebeğim
O çok iyi (çok iyi) çok iyi, benim için çok iyi aşkım çok derin, nasıl şirket olabilirim
Kalbimi ateşe verdi ve asla gitmesine izin vermeyecek o benim tek arzum
Doğru mu yanlış mı umurumda değil
Duygularımı hep takip ediyorum.