Lacrimosa — Ich bin der brennende Komet şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lacrimosa adlı sanatçının "Ich bin der brennende Komet" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Umringt, nicht halb so schön,
wie der Mensch auf der Kugel
am äußersten befestigt
so will ich ruhen, will meine Augen schließen
und nicht mehr ausgeliefert sein

Wenn ich träume,
schweigend will ich warten,
hab alles dies schon jetzt erwähnt
Dämon des Hasses schon erweckt
durch meine Stimme, meine Worte
und so lange ich verharre
so lange steht die Erde still
der Dunkelheit machtlos ergeben
so lange schweigt mein Universum

Ich bin der brennende Komet
der auf die Erde stößt
der sich blutend seine Opfer sucht
Ich bin der lachende Prophet
der eine Maske trägt
und dahinter seine Tränen zählt

Wenn müde Zungen sich verknoten
und die Dummheit wieder zirkuliert
siegt in jedem schwachen Herz die Intoleranz
ein Angriff als Verteidigung
und die Schlacht beginnt

Ich, Mensch, betrete diese Erde eine Kugel
auf dieser steht ein jeder auf der Spitze
Vereinigung heißt gleiches Recht für Gleiche
die Diskrepanz zwischen Wort und Tat
kein fremdes Herz hab ich mehr berührt
kein fremdes Lächeln hab ich mir erhofft
und zuletzt bleibt nur die Frage:
Neubeginn?

Ich bin der brennende Komet
ich bin der stumme Laut
ich bin die Träne und das lachende Gesicht

Şarkı sözü çevirisi

Çevrili, bağlı aşırı küre üzerinde insan olmak kadar güzel öyle değil dinlenmek istiyorum artık gözlerimi kapatıp hayal ettiğimde insafına olmak ister, beklemek istiyorum sessiz, zaten benim sesime uyanmış nefret tüm bu bahsedilen şeytan var, sözlerim ve uzun evren benim Dünya kurbanlarını kanama vurur yanan kuyruklu yıldız düğüm yorgun dilleri ve aptallık dolaşır yine her zayıf kalbinde hoşgörüsüzlük savunma ve savaş ben İnsan başladığı bir saldırı kazandığında gözyaşlarını sayar onun arkasında bir maske giyer ve kim gülüyor Peygamber ben istiyor muyum sessiz kaldığı sürece dünya hala karanlık güçsüz teslim duruyor kalır sürece, bu dünyaya girmek bu konuda bir top sözcük arasında eşit tutarsızlık için sağ üst birliğidir eşit herkes duruyor ve son tek soru kalır: yeni bir başlangıç ve umut var yabancı bir gülümseme dokundu ben hiçbir yabancı kalp amel?

Ben yanan kuyrukluyıldızım ben sessiz palyaçoum ben gözyaşı ve gülen yüz