Lars Winnerbäck — Hjärter Dams sista sång şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lars Winnerbäck adlı sanatçının "Hjärter Dams sista sång" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Där elljusspåren ledde hem till middagstid
Där allting var modernt runt sjuttiosju
Där låghusen slutade och skogarna tog vid
Där bodde jag, där bodde du
Där bodde jag och du
Inga jordskalv där vi bodde, ingen frös och ingen svalt
Men det skälvde när du rörde vid mig
Du var sjutton jag var sexton och jag skolkade från allt
Jag ville bara vara med dig
Jag ville bara vara med dig
Nu får jag höra att du lever då och då ifrån en vän
Det verkar dom som att allting är okej
Jag undrar om du nångång är tillbaks dit igen
Och kanske undrar över mig
Du kanske undrar över mig
Där låghusen slutade och skogarna tog vid
Där allt var tyst och stilla som på kort
Där nätterna viskade om ett sporrande liv
Och när ingenting var gjort
Då när ingenting var gjort
Det är lätt att tänka bakåt när förvirringen tar fart
Och när jag känner så då tänker jag på dig
Allt är så förgängligt allting kan briserna snart
Men du är oförstörd för mig
Du är oförstörd för mig
Men tiden har sin rätt att förändras där den går
Och den är hos dig nu, hos dig och din vän
Jag ska aldrig mera lägga huvudet mot ditt hår
Och aldrig älska dig igen
Aldrig älska dig igen
Men vid vägen längs bäcken som sakta ledde hem
Där är himlen lite närmre för mig
Där har tiden gjort en hållplats för oss och allt som hänt
Dit kan jag gå och sakna dig
Dit kan jag gå och sakna dig
Men nya dagar väntar med nya tidsfördriv
Och allting liksom kräver mera nu
Så ta dina minnen och försvinn ur mitt liv
Älskade älskade du
Älskade älskade du
Şarkı sözü çevirisi
Aydınlatılmış izlerin öğleden sonra eve gittiği yer
Yetmiş yedi civarında her şeyin modaya uygun olduğu yer
Alçak binaların durduğu ve ormanların kalktığı yer
Orada yaşadım, orada yaşadın
Ben ve sen orada yaşadık.
Yaşadığımız yerde deprem yok, donma yok ve soğukluk yok
Ama bana dokunduğunda titriyordu.
On yedi yaşındaydın, on altı yaşındaydım ve her şeyi bıraktım.
Sadece seninle olmak istedim.
Sadece seninle olmak istedim.
Şimdi zaman zaman bir arkadaştan uzakta yaşadığını duydum.
Onlara her şeyin yolunda olduğunu görünüyor
Acaba bir daha oraya geri dönecek misin?
Ve belki de beni merak ediyorum
Beni merak ediyor olabilirsin.
Alçak binaların durduğu ve ormanların kalktığı yer
Her şeyin sessiz ve sessiz olduğu yerde
Gece bir spurring hayat hakkında fısıldadı nerede
Ve hiçbir şey yapılmadığında
Sonra hiçbir şey yapılmadığında
Karışıklık ortadan kalktığında geriye doğru düşünmek kolaydır
Ve bu şekilde hissettiğimde seni düşünüyorum
Her şey çok bozulabilir, her şey yakında esintiye dönüşebilir
Ama beni rahatsız etmiyorsun.
Beni terk ettin
Ama zamanın gittiği yeri değiştirme hakkı vardır.
Ve şimdi seninle, seninle ve arkadaşınla
Bir daha asla kafamı saçına dayamayacağım.
Ve seni bir daha asla sevmeyeceğim
Bir daha asla seni seviyorum
Ama yavaş yavaş eve giden dere boyunca yol boyunca
Orada gökyüzü bana biraz daha yakın
Orada zaman bizim için bir durak yaptı ve olan her şey
Orada seni özleyebilirim.
Orada seni özleyebilirim.
Ama yeni günler yeni bir eğlence ile bekliyor
Ve her şey şimdi daha fazlasını talep ediyor gibi
Anılarını al ve hayatımdan çık.
Sevdin mi
Sevdin mi