Laura Marling — Warrior şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Laura Marling adlı sanatçının "Warrior" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He means to ride me on,
He sees a battle he don’t want to face alone
I bolt upwards and shake him off my back
He falls to his knees, on to a bloody track
Well I can’t be your horse any more
You’re not the warrior I’ve been looking for
I see what you mean to do with me I cannot protect you from who you want to be Go face the Lord on your own
You have my love but it will not make you grow
I can’t be your horse anymore
You’re not the warrior I would die for
He fearing solitude, began to beg
When he saw I was sure, stuck a knife into my leg
Good luck walking on in your own bloody trail
This noble path you’re on will send us both to hell
I’m just a horse on the moor
Where is my warrior I’ve been looking for?
I stumble some way on, licking my sores,
Tasting the memory of pain I have endured
Wondering where am I to go?
Well looking back on a bloody trail, you think that I should know
But I’m just a horse with no name
Somewhere there is other beasts who think the same
I’m just a horse with no name
Some place there’s some other beasts who think the same
One morning I awoke to someone calling me A priestess I’d seen once in some arcana dream
And she pulled an orange from the ground
Is this my warrior?
I am found
I’m just a horse with no name
Where are my other beasts who think the same?
I’m just a horse on the moor
Where is the warrior I’ve been looking for?
Şarkı sözü çevirisi
Bana binmek istiyor,
Tek başına yüzleşmek istemediği bir savaş görüyor.
Yukarı doğru sürüyorum ve onu sırtımdan sallıyorum
Dizlerinin üstüne çöküyor, kanlı bir pistte
Artık senin atın olamam.
Aradığım savaşçı sen değilsin.
Benim için ne ifade ettiğini anlatamam size Rab yüzünü istediğiniz kişi sizi korumak kendi başına görüyorum
Aşkıma sahipsin ama seni büyütmeyecek.
Artık senin atın olamam.
Sen uğruna öleceğim savaşçı değilsin.
Yalnızlıktan korkarak yalvarmaya başladı
Emin olduğumu görünce bacağıma bıçak sapladı.
Kendi kanlı izinde yürürken iyi şanslar
Bu asil yol ikimizi de cehenneme gönderecek.
Ben sadece bataklıkta bir atım.
Aradığım savaşçım nerede?
Bir şekilde tökezledim, yaralarımı yaladım,
Dayandığım acının anısını tatmak
Nereye gideceğimi merak ediyor musun?
Bilmem Gereken şey geri kanlı bir iz arıyor, sence
Ama ben sadece isimsiz bir atım.
Bir yerlerde aynı şeyi düşünen başka hayvanlar var
Adı olmayan bir at değilim
Bir yerde aynı şeyi düşünen başka hayvanlar da var.
Bir sabah uyandığımda birisi bana bir zamanlar arcana rüyasında gördüğüm rahibe dedi.
Ve yerden bir portakal çekti
Bu benim savaşçım mı?
Buldum ben
Adı olmayan bir at değilim
Aynı şeyi düşünen diğer canavarlarım nerede?
Ben sadece bataklıkta bir atım.
Aradığım savaşçı nerede?