Laura Pausini — Come il sole all'improvviso (duet with Johnny Hallyday) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Laura Pausini adlı sanatçının "Come il sole all'improvviso (duet with Johnny Hallyday)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Nel mondo
io camminero
tanto che poi i piedi mi faranno male
io camminero
un’altra volta
e a tutti
io domandero
finche risposte non ce ne saranno piu
io domandero
un’altra volta
Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
male che come il sole all’improvviso
scoppiera scoppiera.
Nel mondo
io lavorero
tanto che poi le mani mi faranno male
Io lavorero
un’altra volta.
Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
tanto che come il sole all’improvviso
scoppiera, scoppiera
Nel mondo
tutti io guardero
tanto che poi gli occhi mi faranno male
ancora guardero
un’altra volta.
Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
tanto che come il sole all’improvviso
scoppiera, scoppiera
Nel mondo
tutti io guardero
tanto che poi gli occhi mi faranno male
ancora guardero
un’altra volta.
Amero in modo che il mio cuore
mi fara tanto male che
male che come il sole all’improvviso
scoppiera, scoppiera.
Nel mondo
io non amero
tanto che poi il cuore non mi fara male.

Şarkı sözü çevirisi

Dünyada
Yürüyorum
çok çok sonra ayaklarım ağrıyor olacak
Yürüyorum
başka bir zaman
ve tüm
Sorarım
daha fazla cevap kalmayıncaya kadar
Sorarım
başka bir zaman
Yani bu kalbimi seviyorum
o kadar çok acıtacak ki
aniden güneş gibi kötü
patlama patlama.
Dünyada
Çalışırım
çok çok sonra ellerim zarar edecek
Çalışırım
başka bir zaman.
Yani bu kalbimi seviyorum
o kadar çok acıtacak ki
o kadar çok ki aniden güneş gibi
patlama, patlama
Dünyada
herkes bana bakar
çok çok sonra gözlerimi zarar edecek
Hala bakarım
başka bir zaman.
Yani bu kalbimi seviyorum
o kadar çok acıtacak ki
o kadar çok ki aniden güneş gibi
patlama, patlama
Dünyada
herkes bana bakar
çok çok sonra gözlerimi zarar edecek
Hala bakarım
başka bir zaman.
Yani bu kalbimi seviyorum
o kadar çok acıtacak ki
aniden güneş gibi kötü
patlama, patlama.
Dünyada
Sevmem
bu yüzden kalbim zarar gelmez o kadar yani.