Laura Pausini — Dos Historias iguales şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Laura Pausini adlı sanatçının "Dos Historias iguales" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ella quien es, qué te dará,
En qué es mejor que yo,
Estoy buscando las razones,
Aunque algunas veces no hay razón.
Yo por ti, tu por mi,
Las cosas no nos fueron bien, aún siendo asi.
Y una vida entera a mi no me vale,
Porque no se viven dos historias iguales.
Con los ojos me lo dices, no hables,
No vas a olvidarme.
Es dificil para mi intentar vivir y sonreír,
Sin abandonarme a la añoranza,
Sin saber a donde voy sin ti.
Yo por ti, tu por mi,
Ya no es la hora de hablarlo ahora o tal vez si.
Porque una vida entera a mi no me vale,
Porque no se viven dos amores iguales,
Recordar tu voz, pensar en tu nombre,
sin desmoronarme.
Y una vida entera a mi no me vale,
Porque no se viven dos historias iguales,
Cada dia, cada mes, cada instante,
No vas a olvidarme, no voy a olvidarte.
Ella quien es, que te dará
(Yo por ti)
En que es mejor que yo
(Tu por mi)
Estoy buscando las razones…
(Ya no es la hora de hablarlo ahora, o tal vez si.)
Porque una vida entera a mi no me vale,
Porque no se viven dos historias iguales,
Cuanto sol te puede dar sin quemarte,
sin atravesarte.
Y una vida entera a mi no me vale,
No sabré olvidarme del más simple detalle,
de tus ojos que me dicen, ya sabes, que jamás se viven
dos Historias iguales.
Dos historias iguales…
Şarkı sözü çevirisi
O kim, sana ne verecek,
Benden daha iyi olan şey,
Bunun nedenlerini arıyorum,
Bazen hiçbir sebep olmamasına rağmen.
Ben senin için, sen benim için,
İşler bizim için iyi gitmedi, olsa bile.
Ve bütün bir hayat benim için iyi değil,
Çünkü iki kat aynı yaşamıyorsun.
Gözlerinle bana söyle, konuşma.,
Beni unutmayacaksın.
Yaşamak ve gülümsemeye çalışmak benim için zor,
Özlem için kendimi terk etmeden,
Sensiz nereye gideceğimi bilmemek.
Ben senin için, sen benim için,
Şimdi bunun hakkında konuşmanın zamanı değil ya da belki de öyle.
Çünkü bütün bir hayat benim için buna değmez.,
Çünkü aynı iki aşkı yaşamıyorsun.,
Sesini hatırla, adını düşün,
parçalanmadan.
Ve bütün bir hayat benim için iyi değil,
Çünkü iki kat aynı yaşamıyorsun.,
Her gün, her ay, her an,
Sen beni unutmayacaksın, ben de seni unutmayacağım.
O kim, sana kim verecek
(Senin için ben )
O benden daha iyi
(Benim için )
Bunun nedenlerini arıyorum…
(Artık bunun hakkında konuşmanın zamanı değil, ya da belki de.)
Çünkü bütün bir hayat benim için buna değmez.,
Çünkü iki kat aynı yaşamıyorsun.,
Ne kadar güneş yanmadan verebilir,
sana dokunmadan.
Ve bütün bir hayat benim için iyi değil,
En basit ayrıntıyı unutmayacağım,
bana hiç yaşamadığını söyleyen gözlerinden.
iki hikaye aynı.
İki hikaye aynı…