Laura Pausini — Una historia seria şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Laura Pausini adlı sanatçının "Una historia seria" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Cae tu sonrisa en el caf
Me miras sin pensar en m
Es slo una costumbre, ya lo s
Nada qu hablar, ni qu decir. En esta historia
Que va adelante sin andar
Una historia seria, ser
De todas formas quiero que
T seas como debes ser
Algo ms grande, como ayer
Algo sincero, algo ms mo
Sentir de nuevo tus escalofros
Menos distante de m
Un poco amante, un poco amante
Ya tu sonrisa no es ma
Monotona, nos falta la energa
Cada vez ms desconocindonos
Inmviles vamos perdindonos
En esta historia
Que confio puede volver
Una historia seria lo s
Te lo confieso, quiero que
T seas como debes ser
Algo ms grande, como ayer
Algo sincero, algo ms mo
Sentir de nuevo tus escalafros
Menos distante de m
Un poco amante, un poco amante
Algo ms, ah, ah, ah.
Un poco amante
Te lo confieso, quiero que
T seas como debes ser
Mejor amante, como ayer
Porque tu sabes que es verdad
Que el alma ya no soporta ms
Quedarme sola, oh, no
Y vuela haora y vuela ahora

Şarkı sözü çevirisi

Gülümsemeni kafeye bırak.
M'yi düşünmeden bana bakıyorsun.
Bu sadece bir alışkanlık ve
Konuşacak bir şey yok, söyleyecek bir şey yok. Bu hikayede
Bu yürümeden devam ediyor
Ciddi bir hikaye olacak
Her neyse, bunu yapmanı istiyorum.
T olması gerektiği gibi olmak
Daha büyük bir şey, dün gibi
Samimi bir şey, daha fazla bir şey.
Tekrar titreme hissediyorum
M'den daha az uzak
Küçük bir sevgili, küçük bir sevgili
Ve gülüşün anne değil
Monoton, enerjimiz yok
Ne zaman birbirimizi tanımıyorsak
İnmviles kayboluyoruz
Bu hikayede
Geri dönebileceğine güveniyorum.
Ciddi bir hikaye
İtiraf ediyorum, bunu yapmanı istiyorum.
T olması gerektiği gibi olmak
Daha büyük bir şey, dün gibi
Samimi bir şey, daha fazla bir şey.
Adımlarınızı tekrar hissedin
M'den daha az uzak
Küçük bir sevgili, küçük bir sevgili
Daha fazlası, ah, ah, ah.
Küçük bir sevgili
İtiraf ediyorum, bunu yapmanı istiyorum.
T olması gerektiği gibi olmak
En iyi sevgili, dün gibi
Çünkü bunun doğru olduğunu biliyorsun.
Ruh artık daha fazla dayanamaz
Yalnız olmak, oh, hayır
Ve haora'yı uçurun ve şimdi uçun