Laurie Anderson — Beautiful Pea Green Boat şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Laurie Anderson adlı sanatçının "Beautiful Pea Green Boat" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m lying in the shade of my family tree
I’m a branch that broke off
What will become of me?
Dear Mom, I’m lying here in this queen-sized bed.
I’m thinking back
To all the stories you read to me.
About the little animals who went to sea
In their beautiful pea green boat.
But I can’t remember now
What happened then?
Dear Mom, how does it end?
The owl and the pussycat went to sea
In a beautiful pea green boat.
They took some honey and lots of money
Wrapped in a five pound note.
The owl looked up to the stars above
And sang to a small guitar.
O lovely pussy! Pussy my love!
What a wonderful pussy you are.
Let us be married
Too long we’ve tarried
But what shall we do for a ring?
What shall we do for a ring?
Hey! Hey!
They sailed away for a year and a day
To the land where the bong tree grows
And there in a wood a piggy wig stood
A ring at the end of his nose
A ring at the end of his nose.
And hand in hand at the edge of the sand
They danced by the light of the
By the light of the, by the light of the moon.
And hand in hand at the edge of the sand
They danced by the light of the
By the light of the, by the light of the moon.
The moon, the moon.
Hey! Hey! Hey! Hey!
Şarkı sözü çevirisi
Soy ağacımın gölgesinde yatıyorum.
Ben kopan bir dalım.
Bana ne olacak?
Sevgili anne, burada kraliçe boy bir yatakta yatıyorum.
Geri düşünüyorum
Bana okuduğun tüm hikayelere.
Denize giden küçük hayvanlar hakkında
Onların güzel bezelye yeşil tekne.
Ama şu an hatırlayamıyorum
Sonra ne oldu?
Sevgili anne, nasıl bitiyor?
Baykuş ve kedi denize gitti
Güzel bir bezelye yeşil teknede.
Biraz bal ve çok para aldılar.
Beş kiloluk bir banknotla sarılmış.
Baykuş yukarıdaki yıldızlara baktı
Ve küçük bir gitara şarkı söyledi.
Ey güzel kedi! Amcık aşkım!
Ne kadar harika bir amcıksın.
Evli olalım
Çok şeyi var
Ama yüzük için ne yapacağız?
Yüzük için ne yapalım?
Hey! Hey!
Bir yıl ve bir gün yelken açtılar
Bong ağacının yetiştiği yere
Ve orada bir ormanda bir domuz peruğu durdu
Burnunun ucunda bir halka
Burnunun ucunda bir yüzük.
Ve kumun kenarında el ele
Bu ışığı eşliğinde dans ettiler
Ayın ışığına, Ayın ışığına.
Ve kumun kenarında el ele
Bu ışığı eşliğinde dans ettiler
Ayın ışığına, Ayın ışığına.
Ay, ay.
Hey! Hey! Hey! Hey!