Laurie Anderson — Language Is A Virus şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Laurie Anderson adlı sanatçının "Language Is A Virus" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Paradise
Is exactly like
Where you are right now
Only much much
Better.
I saw this guy on the train
And he seemed to gave gotten stuck
In one of those abstract trances.
And he was going: «Ugh…Ugh…Ugh…»
And Fred said:
«I think he’s in some kind of pain.
I think it’s a pain cry.»
And I said: «Pain cry?
Then language is a virus.»
Language! It’s a virus!
Language! It’s a virus!
Well I was talking to a friend
And I was saying:
I wanted you.
And I was looking for you.
But I couldn’t find you. I couldn’t find you.
And he said: Hey!
Are you talking to me?
Or are you just practicing
For one of those performances of yours?
Huh?
Language! It’s a virus!
Language! It’s a virus!
He said: I had to write that letter to your mother.
And I had to tell the judge that it was you.
And I had to sell the car and go to Florida.
Because that’s just my way of saying (It's a charm.)
That I love you. And I (It's a job.)
Had to call you at the crack of dawn (Why?)
And list the times that I’ve been wrong.
Cause that’s just my way of saying
That I’m sorry. (It's a job.)
Language! It’s a virus!
Language! It’s a virus!
Paradise
Is exactly like
Where you are right now
Only much much (It's a shipwreck,)
Better. (It's a job.)
You know? I don’t believe there’s such
A thing as TV. I mean —
They just keep showing you
The same pictures over and over.
And when they talk they just make sounds
That more or less synch up With their lips.
That’s what I think!
Language! It’s a virus!
Language! It’s a virus!
Language! It’s a virus!
Well I dreamed there was an island
That rose up from the sea.
And everybody on the island
Was somebody from TV.
And there was a beautiful view
But nobody could see.
Cause everybody on the island
Was saying: Look at me! Look at me!
Look at me! Look at me!
Because they all lived on an island
That rose up from the sea.
And everybody on the island
Was somebody from TV.
And there was a beautiful view
But nobody could see.
Cause everybody on the island
Was saying: Look at me! Look at me! Look at me!
Look at me! Look at me! Why?
Paradise is exactly like
Where you are right now
Only much much better.
Şarkı sözü çevirisi
Cennet
Tam olarak gibidir
Şimdi nerede
Sadece çok fazla
İyileştirmek.
Bu adamı trende gördüm.
Ve sıkışmış gibi görünüyordu
Bu soyut translardan birinde.
Ve şöyle dedi: "Ugh ... Ugh ... Ugh…»
Ve Fred dedi ki::
"Sanırım bir çeşit acı çekiyor.
Bence bu bir acı çığlığı.»
Ve dedim ki: "acı ağlıyor mu?
O zaman dil bir virüstür.»
Dil! Bu bir virüs!
Dil! Bu bir virüs!
İyi bir arkadaşla konuşuyordum
Ve ben diyordum ki:
Seni istedim.
Ve seni arıyordum.
Ama seni bulamadım. Seni bulamadım.
Ve dedi ki: Hey!
Benimle konuşuyorsun?
Yoksa sadece pratik mi yapıyorsun
Şu gösterilerinden biri için mi?
Değil mi?
Dil! Bu bir virüs!
Dil! Bu bir virüs!
O mektubu annene yazmam gerektiğini söyledi.
Ve yargıca senin olduğunu söylemek zorunda kaldım.
Arabayı satıp Florida'ya gitmek zorunda kaldım.
Çünkü bu sadece benim söylememin yolu (bu bir cazibe.)
Seni seviyorum. Ve ben (bu bir iş.)
Şafağın çatlağında seni aramak zorunda kaldım (neden?)
Ve yanıldığım zamanları listeleyin.
Çünkü bu sadece benim söyleme tarzım.
Özür dilerim. (Bu bir iş.)
Dil! Bu bir virüs!
Dil! Bu bir virüs!
Cennet
Tam olarak gibidir
Şimdi nerede
Sadece çok fazla (bu bir gemi enkazı,)
İyileştirmek. (Bu bir iş.)
Biliyor musun? Böyle bir şey olduğuna inanmıyorum.
TV gibi bir şey. Demek istediğim —
Sana gösterip duruyorlar.
Aynı resimler tekrar tekrar.
Ve konuştuklarında sadece sesler çıkarırlar
Dudaklarıyla az ya da çok senkronize oluyor.
Ben böyle düşünüyorum!
Dil! Bu bir virüs!
Dil! Bu bir virüs!
Dil! Bu bir virüs!
Bir ada olduğunu hayal ettim.
Bu denizden yükseldi.
Ve adadaki herkes
Televizyondan biriydi.
Ve güzel bir manzara vardı
Ama kimse göremiyordu.
Çünkü adadaki herkes
Diyordu ki: bana bak! Bana bak!
Bana bak! Bana bak!
Çünkü hepsi bir adada yaşıyordu.
Bu denizden yükseldi.
Ve adadaki herkes
Televizyondan biriydi.
Ve güzel bir manzara vardı
Ama kimse göremiyordu.
Çünkü adadaki herkes
Diyordu ki: bana bak! Bana bak! Bana bak!
Bana bak! Bana bak! Niçin?
Cennet tam olarak aynı
Şimdi nerede
Sadece çok daha iyi.