Lazy Hammock — Is This Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lazy Hammock adlı sanatçının "Is This Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m too tired to fight, too tired to lead the way.
I’m too tired to think, wish there was another way.
I feel we’ve been here before, maybe it is déjà-vu.
I feel like I’ve hit the floor, wish we could go someplace new.
Is this love that I’m feeling?
‘cause you tell me all the time.
Is this love that you’re feeling,
Or we just got to draw the line?
Is this pain that I’m feeling
Or we just do this all the time?
Is this pain that you’re feeling
Or we’re just wasting so much time?
I’ve given all I have and you’ve taken all I’ve got
And my head is spinning round, I feel I’m tired enough.
I know you’ve given, too, so I guess you feel the same
I don’t want it to be through, but I can’t do this again.
Is this love that I’m feeling?
‘cause you tell me all the time.
Is this love that you’re feeling,
Or we just got to draw the line?
Is this pain that I’m feeling
Or we just do this all the time?
Is this pain that you’re feeling
Or we’re just wasting so much time?
Is this love, is this pain?
‘cause we’re going round again and again, oh yeah.
Is this love, is this pain?
‘cause we’re going round again and again.
Is this love that I’m feeling?
‘cause you tell me all the time.
Is this love that you’re feeling,
Or we just got to draw the line?
Is this pain that I’m feeling
‘cause I got a broken heart.
Is this pain that you’re feeling,
‘cause it feels like I’ve fallen apart.
Do you feel that, too? ‘cause I do.
And I don’t know what to do about you.
Is this pain that I’m feeling? Is this love that I’m feeling?
Hand is reiling, lean, I’m feeling going round again and again.
Is this love? ‘cause I don’t feel it now, is this?
Is this love? ‘cause I don’t feel it now, is this?
Is this love? ‘cause I don’t feel it now, is this?
Is this love? ‘cause I don’t feel it now, is this?
Is this love? ‘cause I don’t feel it now, is this?
Is this love that I’m feeling?
Is this love that you’re feeling?
Is this pain that I’m feeling?
Is this pain that you’re feeling?
Is this love that I’m feeling?
‘cause you tell me all the time.
Is this love that you’re feeling?
‘cause we’re gotta draw the line.
Is this pain that I’m feeling
‘cause I got a broken heart.
Is this pain that you’re feeling?
‘cause we both need a brand new start.

Şarkı sözü çevirisi

Savaşmak için çok yorgunum, yol göstermek için çok yorgunum.
Düşünmek için çok yorgunum, keşke başka bir yolu olsaydı.
Daha önce burada olduğumuzu hissediyorum, belki de deja-vu'dur.
Yere düşmüşüm gibi hissediyorum, keşke yeni bir yere gidebilseydik.
Hissettiğim bu aşk mı?
çünkü bana her zaman söylersin.
Hissettiğin bu aşk mı,
Ya da sadece çizgiyi çizmek zorunda mıyız?
Hissettiğim bu acı mı
Yoksa bunu her zaman yapar mıyız?
Hissettiğin bu acı mı
Yoksa bu kadar zaman mı harcıyoruz?
Sahip olduğum her şeyi verdim ve sahip olduğum her şeyi aldın
Ve başım dönüyor, yeterince yorgun hissediyorum.
Senin de verdiğini biliyorum, bu yüzden sanırım aynı şeyi hissediyorsun
Bitmesini istemiyorum ama bunu bir daha yapamam.
Hissettiğim bu aşk mı?
çünkü bana her zaman söylersin.
Hissettiğin bu aşk mı,
Ya da sadece çizgiyi çizmek zorunda mıyız?
Hissettiğim bu acı mı
Yoksa bunu her zaman yapar mıyız?
Hissettiğin bu acı mı
Yoksa bu kadar zaman mı harcıyoruz?
Bu aşk mı, bu acı mı?
çünkü tekrar tekrar dolaşıyoruz, oh evet.
Bu aşk mı, bu acı mı?
çünkü tekrar tekrar dolaşıyoruz.
Hissettiğim bu aşk mı?
çünkü bana her zaman söylersin.
Hissettiğin bu aşk mı,
Ya da sadece çizgiyi çizmek zorunda mıyız?
Hissettiğim bu acı mı
çünkü kalbim kırıldı.
Hissettiğin bu acı mı,
çünkü parçalanmış gibi hissediyorum.
Bunu da hissediyor musun? çünkü ben öyle yapacağım.
Ve senin hakkında ne yapacağımı bilmiyorum.
Hissettiğim acı bu mu? Hissettiğim bu aşk mı?
El sallanıyor, eğiliyor, tekrar tekrar dolaşıyor gibi hissediyorum.
Bu aşk mı? çünkü şimdi hissetmiyorum, değil mi?
Bu aşk mı? çünkü şimdi hissetmiyorum, değil mi?
Bu aşk mı? çünkü şimdi hissetmiyorum, değil mi?
Bu aşk mı? çünkü şimdi hissetmiyorum, değil mi?
Bu aşk mı? çünkü şimdi hissetmiyorum, değil mi?
Hissettiğim bu aşk mı?
Hissettiğin aşk değil mi bu?
Hissettiğim acı bu mu?
Hissettiğin acı bu mu?
Hissettiğim bu aşk mı?
çünkü bana her zaman söylersin.
Hissettiğin aşk değil mi bu?
çünkü çizgiyi çizmeliyiz.
Hissettiğim bu acı mı
çünkü kalbim kırıldı.
Hissettiğin acı bu mu?
çünkü ikimizin de yeni bir başlangıca ihtiyacı var.