Lead Belly — Becky Deem, She Was a Gamblin' Gal şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lead Belly adlı sanatçının "Becky Deem, She Was a Gamblin' Gal" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Becky Deem, she was a gamblin' gal
She win all her money, and she win it fair
Becky Deem, had her games on the ground
She win all the money the skinnerCould be a «mule
skinner» (driver), see singletree ref below laid
down
Becky Deem, had her games on the ground
She win all the money the skinner laid down
She started to hit one, with a singletreea wooden
bar swung at the center from a hitch on a plow, wagon,
etc. and hooked at either end to the traces of a horse’s harness
Mighta heared the rascal hollerin' «Don't you murder
me»
She started to hit one, with a singletree
You mighta heared the rascal hollerin' «Don't you
murder me»
Walked all the way from East St Louis
She didn’t have but the one thin dime
She walked all the way from East St Louis
And she didn’t have but the one thin dime
Never spent it for whiskey, and honey neither for wine
Yes I spent it all on the sake of the man of mine
She never spent it for whiskey, and honey neither for
wine
I spent it all on the sake o' the man o' mine

Şarkı sözü çevirisi

Becky Deem, o kumarbaz bir kızdı
Tüm parasını kazandı ve adil bir şekilde kazandı
Becky Deem, oyunlarını yere indirdi
Skinner'ın «katır " olabileceği tüm parayı kazandı
skinner» (sürücü), aşağıdaki singletree ref bakın.
aşağı
Becky Deem, oyunlarını yere indirdi
Skinner'ın yatırdığı tüm parayı kazandı.
Tek bir tahta ile bir tane vurmaya başladı
bar bir pulluk üzerinde bir aksama merkezinde salladı, vagon,
vb. ve her iki ucunda da bir at koşumunun izlerine bağlandı
Mighta, alçağın «öldürme " diye bağırdığını duydu
beni»
Bir tane vurmaya başladı, bir singletree ile
Sen işi yaramaz bağırmaya «değil mi seslerini duydum
öldür beni»
Doğu St. Louis'den buraya kadar yürüdüm.
O sadece bir ince kuruş yoktu
Doğu St. Louis'den buraya kadar yürüdü.
Ve o sadece bir ince kuruş yoktu
Viski ve bal için ne de şarap için harcamadım
Evet, hepsini kendi adamımın iyiliği için harcadım.
Viski ve bal için hiç harcamadı.
şarap
Hepsini benim adamımın iyiliği için harcadım.