Lennie Hayton — It's A Great Big World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lennie Hayton adlı sanatçının "It's A Great Big World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Susan: I bought a bonnet to suit my face
I had my petticoat trimmed with lace
I looked at the mirror, around I twirled
And then I went out in the wide, wide World
I dreamed of gentlemen I would meet
I saw them all kneeling at my feet
I can’t understand it, my hair is all curled
But my goodness me, it’s a great big World
And it’s a cold, cold, cold and we’ll soon be old
Alas and a lack, it’s a great big World.
I learned to sew and I learned to bake
I even frosted an angel cake
On saturday evening, when folks dropped in My house was as neat as a brand new pin
I thought by learning each social grace
A chap might learn to forget my face
I can’t understand it, I’ve knitted and pearled
But my goodness me it’s a great big World!
And it’s a cold, cold, cold and we’ll soon be old
Alas and a lack, it’s a great big World.
I had no petticoat trimmed with lace
My angel cake was a sure disgrace
My face was my fortune, my Mother said
And my dancing slippers of bright, bright red.
A million miles I’ve danced or more
In hopes Prince Charming would cross the floor
I can’t understand it, I’ve waltzed and I’ve whirled
But my goodness me, it’s a great big World.
And it’s a cold, cold, cold and we’ll soon be old
Alas and a lack, it’s a great big World.
Repeat chorus
But I’ll keep on knitting and doing it well
My slippers are one thing I never will sell
My petticoat’s waiting, because who can tell?
It’s a great big World, it’s a great big World.

Şarkı sözü çevirisi

Yüzüme uyacak bir şapka aldım.
Ben dantel ile kesilmiş benim kombinezon vardı
Aynaya baktım, etrafımda dönüyordum.
Ve sonra geniş, geniş bir dünyaya gittim
Tanıştığım beyefendileri hayal ettim.
Hepsini ayaklarımın önünde diz çökerken gördüm.
Anlayamıyorum, saçlarım kıvrılmış.
Ama Aman Tanrım, bu çok büyük bir dünya
Ve bu soğuk, soğuk, soğuk ve yakında yaşlanacağız
Ne yazık ki ve bir eksiklik, bu büyük bir dünya.
Dikmeyi ve pişirmeyi öğrendim.
Bir melek pastasını bile buzladım
Cumartesi gecesi, insanlar evime düştüğünde, tamamen yeni bir iğne kadar temizdi
Her sosyal zarafeti öğrenerek düşündüm
Bir adam yüzümü unutmayı öğrenebilir.
Anlayamıyorum, örgü ördüm ve incindim
Ama Aman Tanrım, bu çok büyük bir dünya!
Ve bu soğuk, soğuk, soğuk ve yakında yaşlanacağız
Ne yazık ki ve bir eksiklik, bu büyük bir dünya.
Dantel ile kesilmiş hiçbir kombinezon vardı
Melek pastam tam bir rezaletti.
Yüzüm benim servetimdi, annem dedi ki
Ve dans terliklerim parlak, parlak kırmızı.
Bir milyon mil dans ettim ya da daha fazlası
Güzel prensin zemini geçeceğini umarak
Bunu anlayamıyorum, vals yaptım ve koştum
Ama Aman Tanrım, bu çok büyük bir dünya.
Ve bu soğuk, soğuk, soğuk ve yakında yaşlanacağız
Ne yazık ki ve bir eksiklik, bu büyük bir dünya.
Koroyu Tekrarla
Ama örgü yapmaya ve iyi yapmaya devam edeceğim
Terliklerim asla satamayacağım bir şey.
Kombinezonum bekliyor, çünkü kim bilebilir?
Kocaman bir Dünya, kocaman bir Dünya var.