Leonard Cohen — Bird on a Wire şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Leonard Cohen adlı sanatçının "Bird on a Wire" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Bird On A Wire — Aaron Neville
Leonard Cohen
Like a bird on the wire,
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.
Like a worm on a hook,
like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee.
If I, if I have been unkind,
I hope that you can just let it go by.
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you.
Like a baby, stillborn,
like a beast with his horn
I have torn everyone who reached out for me.
But I swear by this song
and by all that I have done wrong
I will make it all up to thee.
I saw a beggar leaning on his wooden crutch,
he said to me, «You must not ask for so much.»
And a pretty woman leaning in her darkened door,
she cried to me, «Hey, why not ask for more?»
Oh like a bird on the wire,
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.

Şarkı sözü çevirisi

Bir Tel Üzerinde Kuş-Aaron Neville
Leonard Cohen
Tel üzerinde bir kuş gibi,
gece yarısı korosundaki bir sarhoş gibi
Özgür olmak için elimden geleni yaptım.
Bir kanca üzerinde bir solucan gibi,
eski moda bir kitaptan bir şövalye gibi
Bütün kurdelelerimi sana sakladım.
Eğer ben, eğer ben kaba davrandıysam,
Umarım unutursun.
Eğer ben, eğer doğru değilsem
Umarım senin için hiç olmadığını biliyorsundur.
Bir bebek gibi, ölü doğmuş,
boynuzlu bir canavar gibi
Bana ulaşan herkesi parçaladım.
Ama bu şarkıya yemin ederim
ve tüm bu yanlış yaptım
Sana ve seninle barışmak istiyorum.
Tahta koltuk değneğine yaslanmış bir dilenci gördüm.,
bana dedi ki, «bu kadar çok şey istememelisin.»
Ve güzel bir kadın karanlık kapısına yaslandı,
bana bağırdı « " Hey, neden daha fazlasını istemiyorsunuz?»
Ah Tel üzerinde bir kuş gibi,
gece yarısı korosundaki bir sarhoş gibi
Özgür olmak için elimden geleni yaptım.

Bird on a Wire şarkısının klibi (Leonard Cohen)