Леонид Агутин — Я уезжаю şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Леонид Агутин adlı sanatçının "Я уезжаю" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Здрасьте, городские, жизнь на волоске —
Был и я почётным на доске, но Милиционеры белые, как снег,
Приостановили мой успех,
Уезжаю,
А куда, ну хоть убей, не понимаю.
Уезжаю,
А куда, ну хоть убей, не понимаю.
Город, бесполезный железобетон,
На меня надвинулся как слон. О-о-о!
Он меня волочит, он меня зовёт,
А куда сам чёрт не разберёт,
Уезжаю,
А куда, ну хоть убей, не понимаю.
Уезжаю,
А куда, ну хоть убей, не понимаю.
Да и чего там, а?
Но я Уезжаю.
Мм-м,
Ага.
У-у-у, у-у.
Уезжаю.
Мм-м,
Ага.
«Ваши документы. Красный светофор» —
Неинтеллигентный разговор. У-у-у!
И гудком прощальным тает за кормой
Подвиг невостребованный мой.
Ой!
Уезжаю.
У-у-у, у-у.
Уезжаю.
Уезжаю,
А куда, ну хоть убей, не понимаю.
У-у-у, у-у.
Уезжаю,
А куда, ну хоть убей, не понимаю.
(У-у-у, у-у.)
Не понимаю.
Şarkı sözü çevirisi
Merhaba, kentsel, iş parçacığı üzerinde hayat —
Ben de tahtada onur duydum, ama polisler kar gibi beyaz,
Başarımı askıya aldı,
Ayrılıyorum,
Nerede, en azından öldür, anlamıyorum.
Ayrılıyorum,
Nerede, en azından öldür, anlamıyorum.
Şehir, yararsız betonarme,
Bana bir fil gibi geldi. Oh, oh, oh!
Beni sürükliyor, beni çağırıyor.,
Ve nerede kendisi lanet değil anlamak,
Ayrılıyorum,
Nerede, en azından öldür, anlamıyorum.
Ayrılıyorum,
Nerede, en azından öldür, anlamıyorum.
Evet ve neden orada?
Ama ben gidiyorum.
Mm-m,
Evet.
U-U - U, U-U.
Ayrılıyorum.
Mm-m,
Evet.
"Belgeleriniz. Kırmızı trafik ışığı» —
Entelektüel olmayan bir konuşma. Var-var-var!
Ve bip veda kıç için erir
Feat sahipsiz benim.
Oh!
Ayrılıyorum.
U-U - U, U-U.
Ayrılıyorum.
Ayrılıyorum,
Nerede, en azından öldür, anlamıyorum.
U-U - U, U-U.
Ayrılıyorum,
Nerede, en azından öldür, anlamıyorum.
(U-U-U, U-U.)
Anlamıyorum.