Les Cowboys Fringants — Joyeux calvaire! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Les Cowboys Fringants adlı sanatçının "Joyeux calvaire!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

C’est l’histoire de Loulou Lapierre
Une p’tite mère ben ordinaire
Qui travaille à temps partiel
Comme femme de chambre dans un hôtel
Elle endure dans son p’tit deuxième
La vie triste d’un H.L.M.
Et des matinées toujours blèmes
Elle a pas vingt-cinq ans
Et déjà trois enfants
De deux pères différents
Qui se sont évanouis dans l’air
En la laissant dans' misère
Sans pension alimentaire…
Joyeux calvaire!
Sous un ciel en stucco
Entre les caisses de bière
Et les bébelles des flots
Joyeux Calvaire!
Pour Loulou Lapierre
Qui aime autant se dire
Qu’au fond, la vie est pas si pire…
'Est accotée a’ec un pouvlo
Un pauvre type toujours paqueté
Qui joue aux jeux videos
En glandant rien de ses journées
Y dort tous ses après-midis
Pis l’soir y part a’ec ses amis
Pour faire la rumba toute la nuit
Y déteste les enfants
D’ailleurs y’es' engueule tout l’temps
Pis il pète les plombs à tout bout d’champ
Mais quand elle y parle de l’larguer
Y s’met? la supplier
Comme un minable sans fierté…
Joyeux calvaire !
Sous un ciel en stucco
Entre les caisses de bière
Et les bébelles des flots
Joyeux Calvaire !
Pour Loulou Lapierre
Qui aime autant se dire
Qu’au fond, la vie est pas si pire…
Quand elle en a son voyage
De sa vie remplie d’nuages
Elle vient chez nous s’boire une tisane
Loin du tapage et d’la chicane
On rit, on jase de nos problèmes
On chiale un peu contre le système
Qui favorise toujours les mêmes
En s’disant qu’un matin
Étant donné qu’on s’aime ben
On devrait partir au loin
Et dans un éclat d’rire
A' finit toujours par me dire
Que ça pourrait pas être pire!
Joyeux calvaire!
Sous un ciel en stucco
Entre les caisses de bière
Et les bébelles des flots
Joyeux Calvaire!
Pour Loulou Lapierre
Qui aime autant se dire
Qu’un jour, on va ben s’en sortir…

Şarkı sözü çevirisi

Bu Loulou Lapierre'nin hikayesi
Küçük bir anne ben sıradan
Kim yarı zamanlı çalışıyor
Bir otelde bir hizmetçi olarak
O endures içinde ona küçücük ikinci
Bir H. L. M.'nin hüzünlü hayatı.
Ve her zaman kasvetli sabahları
Yirmi beş yaşında değil.
Ve zaten üç çocuk
İki farklı baba
Kim havada bayıldı
Onu sefalet içinde bırakmak
Nafaka olmadan…
Mutlu çile!
Bir sıva gökyüzünün altında
Bira kutuları arasında
Ve dalgaların bebekleri
Mutlu Çile!
Loulou Lapierre İçin
Kim birbirlerine bu kadar çok şey söylemeyi sever
Bu derinlerde, hayat o kadar da kötü değil…
'Bir güçle karşı karşıya
Zavallı adam her zaman bir şeyler topladı
Video oyunları kim oynuyor
Glandando tarafından onun gün hiçbir şey
Bütün öğleden sonraları orada uyuyor.
Kötü bir akşam arkadaşları'ec gider
Bütün gece rumba yapmak için
Çocuklardan nefret eder.
Bu arada, her zaman baştan çıkarıcısınız
Daha da kötüsü, alanın herhangi bir ucunda lider osuruyor
Ama onu terk etmekten bahsederken
O başlıyor? ona yalvarıyor
Gurursuz bir serseri gibi…
Mutlu çile !
Bir sıva gökyüzünün altında
Bira kutuları arasında
Ve dalgaların bebekleri
Mutlu Çile !
Loulou Lapierre İçin
Kim birbirlerine bu kadar çok şey söylemeyi sever
Bu derinlerde, hayat o kadar da kötü değil…
Ne zaman o var ona journey
Bulut dolu hayatının
Bitki çayı içmek için evimize geliyor.
Koşuşturmadan uzak
Gülüyoruz, sorunlarımıza gülüyoruz
Sisteme karşı biraz çığlık atıyoruz
Kim her zaman aynı şeyi teşvik eder
Bir sabah söyleyerek
Birbirimizi sevdiğimizden beri ben
Uzaklara gitmeliyiz.
Ve bir kahkaha patlaması içinde
A ' her zaman bana söyler
Daha kötü olamazdı!
Mutlu çile!
Bir sıva gökyüzünün altında
Bira kutuları arasında
Ve dalgaların bebekleri
Mutlu Çile!
Loulou Lapierre İçin
Kim birbirlerine bu kadar çok şey söylemeyi sever
Bir gün iyi olacağız.…