Les Frères Jacques — Mon ami m'a donne şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Les Frères Jacques adlı sanatçının "Mon ami m'a donne" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Mon amie m’a donné une fleure.
Une fleure que j’ai mise a mon coeur
Sur mon coeur plein de luis que la rose était belle.
Dans mon coeur plein de luis le bonheur a fleurie.
Mon amie ma donné un baiser, prés du Coeur doucement l’a poser
A mon coeur plein d’amour que sa lévre était douce
Ce baiser plein d’amour, j' l' ai donné a mon tour
Mon amie ma donné un serment, le serment de m’aimer si longtemps
Si longtemps que les fleurs pousseront sur la terre, si longtemps que la fleure
restera sur mon coeur
Mon amie m’a donné du pleuré, du pleuré qu' j' n’ai pas mérité
Pour essuyer mes pleures j’ai pris la rose blanche
J’ai pris la rose fleur qui etait sur mon coeur
Mon amie viendra le voir demain, plus de fleure et beaucoup de chagrin
J’irai voler les fleures dans les jardins du monde
J' irai voler des fleures la plus belle a mon coeur.
En prions si l' on veut me jeter
Je dirai a qui va me jeger
Plutôt que perdre amour je volerai la France et le roi dans sa cours,
plutôt que perdre amour.
Şarkı sözü çevirisi
Arkadaşım bana bir çiçek verdi.
Kalbime koyduğum bir çiçek
Kalbimde Luis gülün güzel olduğunu söyledi.
Luis mutluluk dolu kalbimde çiçek açtı.
Arkadaşım bana bir öpücük verdi, kalbe yakın yavaşça koydu
Aşk dolu kalbime onun tavşan tatlı olduğunu
Aşk dolu bu öpücük, benim sırama verdim
Arkadaşım bana bir yemin verdi, beni bu kadar uzun süre sevme yemini
O kadar uzun ki çiçekler yeryüzünde büyüyecek, o kadar uzun ki çiçek
kalbimde kalacak
Arkadaşım beni ağlattı, hak etmediğim için ağladı
Gözyaşlarımı silmek için beyaz bir gül aldım
Kalbimdeki gül Çiçeğini aldım.
Arkadaşım Yarın onu görmeye gelecek, daha fazla çiçek ve daha fazla keder
Dünyanın bahçelerindeki çiçekleri çalacağım.
Kalbimdeki en güzel çiçekleri çalacağım.
Eğer biri beni atmak isterse dua et
Kimi becereceğimi söyleyeceğim.
Sevgimi kaybetmektense Fransa'yı ve Kralı çalacağım.,
aşkı kaybetmektense.