Les Negresses Vertes — Le Père Magloire şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Les Negresses Vertes adlı sanatçının "Le Père Magloire" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Mlah
Le Pere Magloire
Idiot, fou, epileptique Idiot, fool, epileptic
Grand-pere Magloire Grandpa Myglory
Ne suce pas de l’eau qui pique doesn’t suck the water that stings
Le Perrier lui file des aigreurs Perrier gives him heartburn
Grand-pere Magloire a mal au coeur Grandpa Myglory is sick at heart
C’est ainsi qu’il perd la raison It’s thus that he loses reason
Quand grand-pere arrete de boire When grandpa stops drinking
Ce cochon se transforme This bastard turns into an en vieux con an old asshole
Non, non grand-pere No, no grandpa
Ne t’mets pas en colere Don’t get angry
Bois un canon, Drink a cannon
Dans le fond t’as p’tet raison. At the bottom you’re maybe right.
L’eau t’rend fada, Water makes you barmy
Grincheux et pas sympa, grumpy and not nice
Mais tu radotes But you talk a load of drivel
Quand tu pisses dans tes bottes. When you piss in your boots.
Idiot, fou, epileptique, Idiot, fool, epileptic
Grand-pere Magloire Grandpa Myglory
Si il touche a la badouwa If he touches the sparkling water
Le grand-pere Magloire a mal au foie Grandpa is sick in the liver
C’est ainsi qu’il deraisonne It’s thus that he loses reason
Quand grand-pere stoppe de cuver When grandpa’s off the wine
Il ne r’connait plus personne He no longer recognizes anyone
Et c’est bubonne qu’il bastonne It’s the wifey that he starts hitting
Non, non grand-pere No, no grandpa
Ne t’mets pas en colere Don’t get angry
Bois un canon, Drink a cannon,
Dans le fond t’as p’tet raison. At the bottom you’re maybe right.
L’eau t’rend fada, Water makes you barmy
Grincheux et pas sympa, grumpy and not nice
Mais tu radotes But you talk a load of drivel
Quand tu pisses dans tes bottes. When you piss in your boots.
Idiot, fou, epileptique Idiot, fool, epileptic
Grand-pere Magloire Grandpa Myglory
A un medecin pas catholique has a weird doctor
Qui lui ordonne du valium who puts him on Valium
Grand-pere Magloire n’est plus Grandpa Myglory is no longer
un homme a man
Mais v’la l’Beaujolpif nouveau But look, some cheap wine
Grand-pere craque et boit un verre Grandpa cracks and drinks a glass
On l’fout en maison de repos Off he goes to a convalescent home
Les psychiatres lui font la peau The psychiatrists get his ass
Non, non grand-pere No, no grandpa
Ne t’mets pas en colere Don’t get angry
Bois un canon, Drink a cannon,
Dans le fond t’as p’tet raison. At the bottom you’re maybe right.
L’eau t’rend fada, Water makes you barmy
Grincheux et pas sympa, grumpy and not nice
Mais tu radotes But you talk a load of drivel
Quand tu pisses dans tes bottes. When you piss in your boots.
Idiot, fou, epileptique, Idiot, fool, epileptic
Pov’grand-pere, Poor grandpa
La loi est meurtriere The law is a murderer
J’leve mon canon I raise my cannon
A toi et mort aux cons. to you and death to the bastards.
Vive la java Long live the java waltz
Et les blouses blanches basta And the white coats basta
Et l’on radote, And one prattles on En chialant un vieux pote, while blubbering an old jar
Idiot, fou, epileptique. Idiot, fool, epileptic.
Şarkı sözü çevirisi
Mlah.
Le Pere Magloire
Aptal, fou, epileptique aptal, aptal, epileptik
Büyük - Pere Magloire Büyükbaba Myglory
Ne suce pas de l'eau qui pique sokması su emmek değil
Le Perrier lui dosya des aigreurs Perrier ona mide ekşimesi verir
Grand-Pere Magloire bir mal au coeur Büyükbaba Myglory kalbinde hasta
C'est ainsi qu'il perd la raison bu yüzden nedenini kaybeder
Quand grand-Pere arrete de boire büyükbaba içmeyi bıraktığında
Ce cochon se transforme bu piç dönüşler içine bir en vieux con bir eski pislik
Hayır, büyük değil-pere Hayır, büyükbaba yok
Ne t'mets pas en colere kızma
Bois un canon, bir top iç
Dans le fond t'as p'tet raison. Altındaki belki de haklısın.
L'eau t'rend fada, su seni barmy yapar
Grincheux et pas sympa, huysuz ve güzel değil
Mais tu radotes ama sen konuşma bir yük arasında drill
Quand tu işiyor dans tes bottes. Botlarına işerken.
Aptal, fou, epileptique, aptal, aptal, epileptik
Büyük - Pere Magloire Büyükbaba Myglory
Si il touche a la badouwa eğer köpüklü suya dokunursa
Le grand-Pere Magloire bir mal au Kaz Büyükbaba karaciğerde hasta
C'est ainsi qu'il deraisonne bu yüzden nedenini kaybeder
Quand grand - Pere stoppe de cuver ne zaman büyükbaba şarap kapalı
Il ne r'connait plus personne artık kimseyi tanımıyor
Et c'est bubonne qu'il bastonne vurmaya başladığı karısı
Hayır, büyük değil-pere Hayır, büyükbaba yok
Ne t'mets pas en colere kızma
Bois un canon, bir top iç,
Dans le fond t'as p'tet raison. Altındaki belki de haklısın.
L'eau t'rend fada, su seni barmy yapar
Grincheux et pas sympa, huysuz ve güzel değil
Mais tu radotes ama sen konuşma bir yük arasında drill
Quand tu işiyor dans tes bottes. Botlarına işerken.
Aptal, fou, epileptique aptal, aptal, epileptik
Büyük - Pere Magloire Büyükbaba Myglory
Bir un medecin pas catholique garip bir doktor var
Qui lui ordonne du valium kim onu Valium üzerine koyar
Büyük-pere Magloire n'est artı Büyükbaba Myglory artık değil
un homme bir adam
Mais v'la L'beaujolpif nouveau ama bak, biraz ucuz şarap
Grand-pere craque et boit un verre Büyükbaba çatlar ve bir bardak içer
L'fout en maison de repos'ta iyileşen bir eve gidiyor
Les psychiatres lui font la peau the psychiatrists almak onun göt
Hayır, büyük değil-pere Hayır, büyükbaba yok
Ne t'mets pas en colere kızma
Bois un canon, bir top iç,
Dans le fond t'as p'tet raison. Altındaki belki de haklısın.
L'eau t'rend fada, su seni barmy yapar
Grincheux et pas sympa, huysuz ve güzel değil
Mais tu radotes ama sen konuşma bir yük arasında drill
Quand tu işiyor dans tes bottes. Botlarına işerken.
Aptal, fou, epileptique, aptal, aptal, epileptik
Pov'grand-pere, zavallı büyükbaba
La loi est meurtriere Kanun bir katil
J'leve mon canon topumu kaldırıyorum
A toi et mort aux eksileri. sana ve piçlere ölüm.
Vive la java Yaşasın java valsi
Et les bluzlar blanches basta ve beyaz Mont basta
Et l'on radote, ve bir TR chialant un vieux pote üzerinde prattles, eski bir kavanoz hıçkırık iken
Aptal, fou, epileptique. Aptal, aptal, epileptik.