Leslie Cartaya — No pares şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Leslie Cartaya adlı sanatçının "No pares" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...
Ahora que todo es silencio,
ahora que el mundo se fue a dormir,
ahora que todo allá afuera está oscuro
y que la luna acabó de salir
Después del sol y el cansancio del día,
cuando las fuerzas no alcanzan pa' na'
Ay, yo... yo me acomodo en la cama vacía
Y digo: mi negro, tú salta pa'ca
No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...
Después del tráfico y de la locura,
Después del jefe y de su mal humor,
Ay, yo... yo sé que la cosa se pone dura
y que el estrés casi mata el amor
Pero yo quiero el sabor de tu boca,
quiero ese fuego que me hace seguir
Ay, dame, negro, dame lo que me provoca,
tú cierra los ojos y pégate a mí
No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...
Ay, mira, que al filo del día
ya vuelve el reguero y la cosa es de anjá
se mescla el trbajo, el calor y esta vida
que a veces sonríe y a veces se va
Pero tú apaga las luces,
no enciendas el radio ni el televisor
que yo no quiero, no, yo no quiero novelas
si mi medicina la tiene tu amor
No pares,
Tú sigue y no pares, mi amor...
Dícelo tú, tú lo sabes
Por acá
No pares
no pares de dar, mi amor
No pares
sigue, levanto
y no pares
No pares
Ay, no me pares la rumbita
No pares
no pares, no pares, no pares
No pares
Şarkı sözü çevirisi
Durma, devam et ve durma, aşkım...
Şimdi her şey sessiz, şimdi dünya uykuya daldı, şimdi dışarıdaki her şey karanlık ve ay güneşten ve günün yorgunluğundan sonra çıktı, güçler pa ' na ' Ay'a ulaşmadığında, yo... Boş bir yatağa uzanıyorum ve diyorum ki: benim siyahım, pa'ca atlıyorsun, durma, devam et ve durma, aşkım...
Trafikten ve çılgınlıktan sonra, patrondan ve kötü ruh halinden sonra, oh, ben... Bu şeyin zorlaştığını ve stresin neredeyse aşkı öldürdüğünü biliyorum, ama ağzının tadını istiyorum, devam etmemi sağlayan ateşi istiyorum, oh, bana siyah ver, bana neden olan şeyi ver, gözlerini kapat ve bana yapış, durma, takip et ve durma, aşkım...
Oh, bak, günün kenarında reguero geri dönüyor ve Anja işi, sıcağı ve bu hayatı karıştırıyor, bazen gülümsüyor ve bazen ayrılıyor, ama ışıkları kapatıyorsun, radyoyu ya da televizyonu açmıyorsun, istemiyorum, hayır, Roman istemiyorum, eğer ilacım varsa, aşkın durmuyor, devam ediyorsun ve durmuyorsun, aşkım...
Söyle, burada neden vermeyi ihmal etme, benim aşkım devam et durma sen de bunu biliyorsun, kalkıp bana Aman durma, ben rumbita sakın durma, sakın durma bana, durma, sakın durma durma