Lewis Parker — Shadows Of Autumn şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lewis Parker adlı sanatçının "Shadows Of Autumn" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I felt the wind blowing in from the north
My enitre aura radiant with the force
I was never lost
Forward, always striving
Clouds I was flying as my spirit was crying
The Sun ain’t shining but Victorian streets are grim
But they look dim
Trying to act like him
We walk light so thin on this path of death
When your whole crew are biters
Trying act like you’re fresh
You’ve fallen already trying to battle Lewis Parker
I’ll break down your dreams and smudge your mascara
Through the stormy weather
B-Boy forever
Too many fraud charletons acting clever
But I see through all these acted out sketches
Wack emcees in suits
Hiding behind dresses
You can’t step to my aura
But there won’t be no tears in the shadows of Autumn
The shadow of Autumn
I see the shadow of Autumn
The shadow of Autumn
Shadows of Autumn
In the silence of night
Candlelight just rock
I see fallen leaves and invisible tear drops
I caught her glimpse, with her wide hazel eyes
For a split moment
I knew she stepped out her disguise
Sunrise, sunset
On the roof with the fiddler
Playing sinister
To all these lost hope riddlers
I woke from dreaming to hear these violent screams
In the dark shade of evening
Sparks the L for a reason
It was treason but this season you’re getting done
Beause there’s no escape from the powers of the Sun
As the vibrant rainbow glow I saw it all in slow-mo
Straight dusted out,
The show of strength was in the spoken word
I keep my cyphers tight like rhino herds
So kill talk and all that blah-blah
What shall be, shall be, que sera, sera
The wars in the stars
Planet to planet
My Jedi skills taking out all your bandits
Step these plains? You best take caution
But there won’t be no tears in the shadows of Autumn
The shadow of Autumn
I see the shadow of Autumn
The shadow of Autumn
Shadows of Autumn
I had it all planned out from the beginning
I heard the whispering
As these fake frauds kept sinning
I left quietly
But no one saw me leave
They look where I was at
They hear the whistle of the trees
Brown leaves fall gently
But you can’t prevent me
From rocking mics from century to century
Got my beats, rhymes and health
So fuck you serpents
Skills on stealth so all you see is satin curtains
Because my life won’t change in these weather variations
The ancients
All around my love and hold my patience
The Summer dies but there won’t be no fears
Just rocking on through these Autumn years
The shadow of Autumn
I see the shadow of Autumn
The shadow of Autumn
Shadows of Autumn
You know how we walk
So much of life ahead
White lace and promises
Shadows of Autumn
The Summer comes right? But Autumn is always with us… The shadows of Autumn

Şarkı sözü çevirisi

Kuzeyden esen rüzgarı hissettim.
Enitre aura'm güçle parlıyor
Asla kayboldum
İleri, her zaman çabalıyor
Bulutlar uçuyordu ruhum ağlıyordu
Güneş parlamıyor ama Viktorya dönemi sokakları kasvetli
Ama loş görünüyorlar
Bir şey biliyormuş gibi davranmayı onu
Bu ölüm yolunda çok ince yürüyoruz
Tüm mürettebatın ısırıldığında
Taze gibi davranmaya çalışıyorum
Lewis Parker ile savaşmaya çalışırken çoktan düştün.
Hayallerini yıkacağım ve maskaranı lekeleyeceğim.
Fırtınalı havalarda
B-Boy sonsuza kadar
Çok fazla sahtekar charleton akıllı davranıyor
Ama tüm bu eskizleri görüyorum
Takım elbiseli Wack emcees
Elbiselerin arkasına saklanmak
Aurama adım atamazsın.
Ama sonbaharın gölgelerinde gözyaşı olmayacak.
Sonbaharın gölgesi
Sonbaharın gölgesini görüyorum.
Sonbaharın gölgesi
Sonbaharın gölgeleri
Gecenin sessizliğinde
Mum ışığı sadece Kaya
Düşen Yapraklar ve görünmez gözyaşı damlaları görüyorum
Onu geniş ela gözleriyle bir bakışla yakaladım
Bölünmüş bir an için
Kılık değiştirdiğini biliyordum.
Gün doğumu, Gün batımı
Kemancı ile çatıda
Uğursuz oynamak
Tüm bu kayıp umut bilmecelere
Bu şiddetli çığlıkları duymak için rüyadan uyandım
Gecenin karanlık gölgesinde
Bir sebepten dolayı L kıvılcımları
İhanetti ama bu sezon bitireceksin.
Çünkü Güneş'in güçlerinden kaçış yok.
Parlak bir gökkuşağı parıltısı gibi, hepsini yavaş çekimde gördüm
Düz tozlu dışarı,
Güç gösterisi konuşulan kelimeydi
Şifrelerimi gergedan sürüleri gibi sıkı tutuyorum.
Bu yüzden konuşmayı ve tüm bu blah-blah
Ne olacak, ne olacak, que sera, sera
Yıldızlardaki savaşlar
Gezegenden gezegene
Jedi becerilerim tüm haydutlarını yok ediyor
Bu ovalara adım atmak mı? En iyi dikkat çekmek
Ama sonbaharın gölgelerinde gözyaşı olmayacak.
Sonbaharın gölgesi
Sonbaharın gölgesini görüyorum.
Sonbaharın gölgesi
Sonbaharın gölgeleri
Başından beri her şeyi planladım.
Fısıltıyı duydum.
Bu sahte sahtekarlıklar günah işlemeye devam ederken
Sessizce bıraktım
Ama kimse beni çıkarken görmedi.
Nerede olduğuma bakıyorlar.
Ağaçların ıslığını duyuyorlar.
Kahverengi yapraklar hafifçe düşer
Ama beni engelleyemezsin.
Yüzyıldan yüzyıla sallanan mikrofonlardan
Ritimlerim, tekerlemelerim ve sağlığım var
Öyleyse siktir git yılanlar
Gizli beceriler, böylece gördüğünüz tek şey saten perdeler
Çünkü bu hava değişimlerinde hayatım değişmeyecek.
Eskiler
Aşkımın etrafında ve sabrımı tut
Yaz ölüyor ama korku olmayacak.
Sadece bu Sonbahar yıl boyunca sallanan
Sonbaharın gölgesi
Sonbaharın gölgesini görüyorum.
Sonbaharın gölgesi
Sonbaharın gölgeleri
Nasıl yürüdüğümüzü biliyorsun.
Önümüzde çok fazla hayat var
Beyaz dantel ve sözler
Sonbaharın gölgeleri
Yaz geliyor, değil mi? Ama Sonbahar her zaman bizimle... sonbaharın gölgeleri