Leyla Fences — Get the Truck Outta Here şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Leyla Fences adlı sanatçının "Get the Truck Outta Here" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I never changed the locks
Now you keep showing up unannounced
You want back what you lost
Sorry but I’m putting my foot down
Your old 4×4 is sitting in my driveway
You best be getting her on the highway!
Get the truck outta here
Go back to your new wife
I thought I made it clear when I told you goodbye
I don’t need your second-hand love
I’ve been down that road, I’m shifting gears
Babe I’ve had enough…
So, get the truck outta here!
You took me for a ride
Drove me half out my mind
Now you’re cruising back this way
Honey, I ain’t got the time
There ain’t no getting around the past
Watch the door don’t hit you in the…
Get the truck outta here
Go back to your new wife
I thought I made it clear when I told you goodbye
I don’t need your second-hand love
No, I won’t even shed a tear
Babe I’ve had enough…
So, get the truck outta here!
Well, maybe just one night wouldn’t hurt since you’ve been so sincere
Maybe this time it could work or maybe you could just…
Get the truck outta here
Go back to your new wife
I thought I made it clear when I told you goodbye
I don’t need your second-hand love
No, I won’t let you tow me back there
Babe I’ve had enough…
So, get the truck outta here!
Babe I’ve had enough!
So, get the truck outta here!
Şarkı sözü çevirisi
Kilitleri hiç değiştirmedim.
Şimdi habersiz gelmeye devam ediyorsun.
Kayıp ne istiyorsun
Üzgünüm ama ayağımı indiriyorum.
Eski 4×4 benim driveway oturuyor
Onu otobana götürsen iyi olur!
Kamyonu buradan çıkarın.
Yeni karına geri dön.
Sana veda ettiğimde bunu açıkça belirttiğimi sanıyordum.
İkinci el sevgine ihtiyacım yok.
O yoldan geçtim, vites değiştiriyorum.
Bebeğim, bu kadar yeter.…
O zaman kamyonu buradan çıkar!
Beni gezmeye götürdün.
Aklımı sürdü yarım beni
Şimdi bu tarafa geri dönüyorsun.
Tatlım, zamanım yok.
Geçmişin etrafında dolaşmak yok
Kapının sana çarpmadığından emin ol.…
Kamyonu buradan çıkarın.
Yeni karına geri dön.
Sana veda ettiğimde bunu açıkça belirttiğimi sanıyordum.
İkinci el sevgine ihtiyacım yok.
Hayır, gözyaşı bile dökmeyeceğim.
Bebeğim, bu kadar yeter.…
O zaman kamyonu buradan çıkar!
Belki de bu kadar samimi olduğun için sadece bir gece zarar görmez.
Belki bu sefer işe yarayabilir ya da belki sadece…
Kamyonu buradan çıkarın.
Yeni karına geri dön.
Sana veda ettiğimde bunu açıkça belirttiğimi sanıyordum.
İkinci el sevgine ihtiyacım yok.
Hayır, beni oraya çekmene izin vermeyeceğim.
Bebeğim, bu kadar yeter.…
O zaman kamyonu buradan çıkar!
Bebeğim, bu kadar yeter!
O zaman kamyonu buradan çıkar!