Light This City — Fear of Heights şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Light This City adlı sanatçının "Fear of Heights" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

At times, when my mind wanders with my feet,
My thoughts reach their destination before my body
Like a recurring dream,
I find myself traveling to lands I thought beyond my reach
So new and different from my actual hideaway
And before I return to that same familiar gate
Words come together magnetically,
Clearing way through the mess of obscurity
The knot of doubts restraining me They form perfect letters to you in my imagination
And, when finally confessed, grant my release
Bodies bare of pretense, timid and undressed
Do you mean to win me with these praises and offences?
Why ignore me if you profess to adore me?
I didn’t think you could stand the sight of me At least you spoke honestly; my refusal was based on damaged pride,
Not an aversion to your advances
Obsessed with visions of the world, of night in distant places
What lies outside of constancy? Outside of these fences?
Passing the blurry lights, it’s not my eyes,
It’s the world that’s unfocused, distracted
I’m well acquainted with your inelegance and vice
You’re still more graceful than the night
That falls in each city with a sprawling indelicacy
I’m straying further from home
From my safe routine; and you’re trying to find your own
Can you blame me for inexperience? Just listen, it’s all the same
Bodies bare of pretense, timid and undressed
Do you mean to win me with these praises and offences?
Why ignore me if you profess to adore me?
Somehow I’ve been lifted high above the tops of trees,
From this frightening height,
The buildings seem to be flattened in the streets
I tell myself, «Don't look down,
There’s no way to plummet charmingly»
And when I do I know you’ll say «What a pity,
She’s just not what I expected her to be.»
But I can’t let my fear of heights get the best of me As my mind and body journey together in a parallel reality
I realize that if I’m falling, at least I’m free
I never want my feet to take me home

Şarkı sözü çevirisi

Bazen, aklım ayaklarımla dolaştığında,
Düşüncelerim bedenimden önce hedeflerine ulaşıyor
Tekrar eden bir rüya gibi,
Kendimi ulaşamayacağımı düşündüğüm topraklara seyahat ederken buluyorum.
Gerçek sığınağımdan çok yeni ve farklı
Ve aynı tanıdık kapıya dönmeden önce
Kelimeler manyetik olarak bir araya gelir,
Belirsizlik karmaşası ile yol temizleme
Beni kısıtlayan şüpheler düğümü hayal gücümde sana mükemmel mektuplar oluştururlar
Ve sonunda itiraf ettiğinde, serbest bırakmamı sağla
Bahaneyle çıplak bedenler, ürkek ve çıplak
Bu övgü ve suçlarla beni kazanmak mı istiyorsun?
Eğer beni sevmek için ikrar da niye beni görmezden?
En azından dürüstçe konuştunuz; reddetmem hasarlı gurura dayanıyordu,
İlerlemelerinize karşı bir isteksizlik değil
Dünyanın vizyonlarına takıntılı, uzak yerlerde gece
Kalıcılığın dışında ne yatıyor? Bu çitlerin dışında mı?
Bulanık ışıklardan geçerken, bu benim gözlerim değil,
Odaklanmamış, dikkati dağılmış bir dünya.
Beceriksizliğinizi ve ahlaksızlığınızı çok iyi biliyorum.
Hala geceden daha zarifsin.
Bu, her şehirde geniş bir incelikle düşer
Daha evden çıkılır ediyorum
Güvenli rutinimden; ve sen kendininkini bulmaya çalışıyorsun
Deneyimsiz olduğum için beni suçlayabilir misin? Sadece dinle, hepsi aynı
Bahaneyle çıplak bedenler, ürkek ve çıplak
Bu övgü ve suçlarla beni kazanmak mı istiyorsun?
Eğer beni sevmek için ikrar da niye beni görmezden?
Bir şekilde ağaçların tepelerinde yükseldim.,
Bu korkutucu yükseklikten,
Binalar sokaklarda düzleşmiş gibi görünüyor
Kendime «aşağı bakma " diyorum.,
Büyüleyici bir şekilde düşmenin bir yolu yok»
Ve bunu yaptığımda, «ne yazık ki " diyeceğini biliyorum,
Beklediğim gibi biri değil.»
Ama yükseklik korkumun, zihnim ve bedenim paralel bir gerçeklikte birlikte seyahat ederken beni ele geçirmesine izin veremem
Eğer düşersem, en azından özgür olacağımın farkındayım.
Ayaklarımın beni eve götürmesini asla istemiyorum