Like Moths To Flames — My Own Personal Hell şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Like Moths To Flames adlı sanatçının "My Own Personal Hell" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Detach myself
Through my eyes I see the world
My own personal hell
Is this all in my head?
These demons know me so well
How do you drown out the voices when you’re all alone?
That pry at the walls you’ve built inside your mind so long ago
How do you drown out the voices when you’re all alone?
They pry at the walls inside your mind and leave you nowhere to go There is nothing worth saving
Marked for death
We all die alone when we breathe our last breath
There is nothing worth saving
Marked for death
Unchanged
There’s no cure for the pain
I’ve fallen out of love with the world
We want what we don’t need
We fear what we can’t see
I’ve fallen out of love with the world
There’s no cure for the pain
A heart that can’t be changed
Detach myself
Through my eyes I see the world
My own personal hell
Is this all in my head?
These demons know me so well
How do you drown out the voices when you’re all alone?
That pry at the walls you’ve built inside your mind so long ago
How do you drown out the voices when you’re all alone?
They pry at the walls inside your mind and leave you nowhere to go
I’ve fallen out of love with the world
We want what we don’t need
We fear what we can’t see
I’ve fallen out of love with the world
There’s no cure for the pain
A heart that can’t be changed
There is nothing worth saving
Marked for death
Şarkı sözü çevirisi
Kendimi ayır
Gözlerimle dünyayı görüyorum.
Kendi kişisel cehennemim
Bunların hepsi kafamda mı?
Bu iblisler beni çok iyi tanıyor
Yapayalnızken sesleri nasıl bastırıyorsun?
Uzun zaman önce zihninin içinde inşa ettiğin duvarlara bak.
Yapayalnızken sesleri nasıl bastırıyorsun?
Zihninizin içindeki duvarlara yapışırlar ve sizi gidecek hiçbir yere bırakmazlar.
Ölüm için işaretlendi
Son nefesimizi soluduğumuzda hepimiz yalnız ölürüz.
Tasarruf etmeye değer bir şey yok
Ölüm için işaretlendi
Değişmemiş
Ağrı için bir tedavi yok
Tüm dünyaya aşık oldum.
İhtiyacımız olmayan şeyi istiyoruz.
Göremediğimiz şeylerden korkuyoruz.
Tüm dünyaya aşık oldum.
Ağrı için bir tedavi yok
Değiştirilemeyen bir kalp
Kendimi ayır
Gözlerimle dünyayı görüyorum.
Kendi kişisel cehennemim
Bunların hepsi kafamda mı?
Bu iblisler beni çok iyi tanıyor
Yapayalnızken sesleri nasıl bastırıyorsun?
Uzun zaman önce zihninin içinde inşa ettiğin duvarlara bak.
Yapayalnızken sesleri nasıl bastırıyorsun?
Zihninizin içindeki duvarlara yapışırlar ve gidecek hiçbir yer bırakmazlar
Tüm dünyaya aşık oldum.
İhtiyacımız olmayan şeyi istiyoruz.
Göremediğimiz şeylerden korkuyoruz.
Tüm dünyaya aşık oldum.
Ağrı için bir tedavi yok
Değiştirilemeyen bir kalp
Tasarruf etmeye değer bir şey yok
Ölüm için işaretlendi