Linda Allen — Helga Estby (feat. Jen & Kristin Allen-Zito) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Linda Allen adlı sanatçının "Helga Estby (feat. Jen & Kristin Allen-Zito)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ll never forget the first time I saw her
She and her daughter just outside Spokane
In her high button shoes, a gun on her shoulder
Settin' off on a wager to walk across the land
Helga and her husband were hard workin' farmers
But the year of 1896 had brought them to their knees
For Ole had been crippled, Helga’s health was fading
If they didn’t pay their taxes soon the farm would be seized
Then Helga had an offer from secret New York sponsors
To earn ten thousand dollars to walk across the land
So one clear May morning, with winter frost still forming
They set off on the railroad track East of Spokane
We are all on a journey, and who can know the end?
It’s hidden in the promises, scattered by the wind
But she walked across this country,
It was all that she could do
Helga Estly of Spokane, we will remember you
They followed the railroad through snows of the Blue Mountains
Pouring rains was constant the first month on their way
They stopped in Boise to earn a little money
Then set off once again at nearly 30 miles a day
Now many were the dangers, a Wyoming mountain lion
A rain-swollen river nearly took their lives
The thieves and the hobos learned to keep their distance
For a red pepper gun helped these women to survive
Once in Snake River they cut across the sagebrush
They were lost three days before they found their way back
Rocks tore at their shoes, rattlers gave no rest
Hunger burned like the summer sun 'til they stumbled on the track CHO
Near the end of the journey, Clara sprained her ankle
But they made it to New York on a cold December day
The sponsors were sorry, but they never paid a penny
They’d walked three thousand miles, but they got there three days late
In May they returned to a heart-broken family
Two children they’d buried, the farm would be lost
In their grief and anger, they hid the walk in silence
Too bitter the memory, too high was the cost
Many years later in nineteen and twenty
In a small Spokane attic, Helga sorted her notes
She’d locked the door tightly, but her mind still could journey
She picked up her pen and she secretly wrote
And the years fell away. She wrote of the people.
The beauty of the desert with Clara by her side
But when she died, her daughter burned every paper
But her memory was stronger, her story survived. CHORUS

Şarkı sözü çevirisi

Onu ilk gördüğüm zamanı asla unutmayacağım.
O ve kızı sadece Spokane dışında
Yüksek düğmeli ayakkabılarında, omzunda bir silah
Karada yürümek için bahse giriyorum.
Helga ve kocası çok çalışkan çiftçilerdi
Ama 1896 yılı onları dizlerinin üzerine getirdi
Ole sakat olduğu için, Helga'nın sağlığı soluyordu
Yakında vergilerini ödemezlerse çiftlik ele geçirilecek.
Sonra Helga gizli New York sponsorlarından bir teklif aldı
Arazi üzerinde yürümek için on bin dolar kazanmak için
Yani açık bir Mayıs sabahı, kış donları hala şekilleniyor
Spokane'nin doğusundaki demiryolu yolunda yola çıktılar.
Hepimiz bir yolculuktayız ve sonunu kim bilebilir?
Vaatlerde gizlidir, rüzgarla dağılır
Ama bu ülkeyi dolaştı.,
Yapabileceği tek şeydi
Spokane'den Helga Estly, seni hatırlayacağız
Mavi dağların karları boyunca demiryolunu takip ettiler
Sağanak yağmurlar yolda ilk ay sabit oldu
Biraz para kazanmak için boise'de durdular.
Daha sonra günde yaklaşık 30 mil hızla tekrar yola çıkın
Şimdi birçok tehlike vardı, bir Wyoming dağ aslanı
Yağmurlu bir nehir neredeyse hayatlarını aldı
Hırsızlar ve serseriler mesafelerini korumayı öğrendi
Kırmızı biber tabancası bu kadınların hayatta kalmasına yardımcı oldu
Yılan Nehri'ne girdikten sonra Pelin ağacını kestiler.
Dönüş yolunu bulmadan üç gün önce kayboldular.
Kayalar ayakkabılarını yırttı, çıngıraklar dinlenmedi
Açlık yaz güneşi gibi yandı, ta ki yolda tökezleyene kadar.
Yolculuğun sonuna doğru, Clara ayak bileğini burkdu
Ama soğuk bir aralık gününde New York'a ulaştılar.
Sponsorlar üzgündü, ama asla bir kuruş ödemediler
Üç bin mil yürüdüler ama üç gün geç kaldılar.
Mayıs ayında kalbi kırık bir aileye geri döndüler
İki çocuğu gömdüler, çiftliği kaybedeceklerdi.
Kederlerinde ve öfkelerinde, yürüyüşü sessizce sakladılar
Çok acı bellek, çok yüksek maliyet oldu
Yıllar sonra on dokuz ve yirmi
Küçük bir Spokane tavan arasında Helga notlarını sıraladı
Kapıyı sıkıca kilitledi, ama zihni hala Seyahat edebilirdi
Kalemini aldı ve gizlice yazdı
Ve yıllar uzak düştü. İnsanlar hakkında yazdı.
Onun yanında Clara ile çölün güzelliği
Ama öldüğünde, kızı her kağıdı yaktı
Ama hafızası daha güçlüydü, hikayesi hayatta kaldı. KORO