Lio — I'll Expose You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lio adlı sanatçının "I'll Expose You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve seen you sneaking round to Mary’s house
And since she’s a friend of mine
It tends to make me feel a little bit depressed (a little worse).
I think it’s very nice we share a common bond
But why can’t it be something else
Like book or stamps or maybe Chinese food (like Chinese food).
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
Yeah I will expose you.
I feel it is my duty to be honest to hold nothing back.
I could pretend that I don’t see what’s going on but that’s a lie
(And I don’t lie).
I have come to one’s sense, I know this won’t be the last time.
Apologies don’t matter, I just talk and bid you fond adieu
(A fond adieu).
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
Yeah I will expose you.
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
You know I know, of course I know you know, I’ll expose you.
Yeah I will expose you.

Şarkı sözü çevirisi

Mary'nin evine gizlice girdiğini gördüm.
Ve o benim arkadaşım olduğu için
Bu beni biraz depresyonda hissettiriyor (biraz daha kötü).
Bence ortak bir bağımız olması çok güzel.
Ama neden başka bir şey olamaz
Örneğin, bir kitap, pul veya belki de Çin yemeği (Çin yemeği gibi).
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Evet ama ben sana gününü göstereceğim.
Dürüst olmak gerekirse, hiçbir şeyi geri tutmamak benim görevim.
Neler olduğunu göremiyormuş gibi davranabilirim ama bu bir yalan
(Ve yalan söylemiyorum).
Birinin aklına geldim, bunun son kez olmayacağını biliyorum.
Özür dilerim önemli değil, sadece konuşuyorum ve sana veda ediyorum
(Düşkün bir elveda).
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Evet ama ben sana gününü göstereceğim.
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Biliyorsun, biliyorum, tabii ki biliyorum, seni ifşa edeceğim.
Evet ama ben sana gününü göstereceğim.