Lisa Hannigan — Teeth şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lisa Hannigan adlı sanatçının "Teeth" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Waking up today, it was cold out
There’s something I should say, but I can’t get my head around
The bends in your brain, and your elaborate pain
Makes me tired
As an old balloon, I hold my breath
Like a penance paid too soon, and with too much eagerness
To know what is true
When air is changed by you
Makes it hard
I don’t know where it comes from
Where to go
When the rains come
When the rain put me back
In the bottle
Where the sea meets the sun
Where the bones and their rattle
They don’t mean anything to no one
I, I had a swing
When my salt was my own
I’d my teeth bared for battle
Till love lost made me dull
It made me dull
It made me dull
Put me back in the bottle
Where the sea meets the sun
Where the bones and their rattle
They don’t mean anything to no one
And I had a swing
When my salt was my own
I’d my teeth bared for battle
Till love lost made me dull
It made me dull
It made me dull

Şarkı sözü çevirisi

Bugün uyandığımda dışarısı soğuktu.
Söylemem gereken bir şey var, ama kafamı toparlayamıyorum.
Beynindeki kıvrımlar ve ayrıntılı acın
Beni yoruyor
Eski bir balon gibi, nefesimi tutuyorum
Çok erken ve çok fazla hevesle ödenen bir kefaret gibi
Neyin doğru olduğunu bilmek
Hava sizin tarafınızdan değiştirildiğinde
Zor yapar
Nereden geliyor bilmiyorum
Nereye
Yağmurlar geldiğinde
Yağmur beni geri getirdiğinde
Şişede
Denizin güneşle buluştuğu yer
Kemikler ve çıngırakları nerede
Hiç kimse için bir şey ifade etmiyorlar
Ben, ben bir salıncak vardı
Tuzum benimken
Dişlerim savaşa açıktı.
Aşk kayboluncaya kadar beni donuklaştırdı
Bu beni sıkıcı yaptı
Bu beni sıkıcı yaptı
Beni şişeye geri koy
Denizin güneşle buluştuğu yer
Kemikler ve çıngırakları nerede
Hiç kimse için bir şey ifade etmiyorlar
Ve bir salıncak vardı
Tuzum benimken
Dişlerim savaşa açıktı.
Aşk kayboluncaya kadar beni donuklaştırdı
Bu beni sıkıcı yaptı
Bu beni sıkıcı yaptı