Любовь Успенская — Джигярь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Любовь Успенская adlı sanatçının "Джигярь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я знала, что судьба тебя мне напророчит,
Хоть был ты от меня за тридевять морей,
Приснился ты во сне мне самой лунной ночью,
А утром ждал меня с цветами у дверей.
Джигярь, ты звезда в поднебесье
Джигярь, моя лучшая песня
Мы друг друга любить не устанем
Цавэт танэм, джигярь, цавэт танэм
Отправишься ты в путь, пойду твоей дорогой,
А заболеешь вдруг, согрею, обниму
Спасенье для тебя, я попрошу у Бога
Всю жизнь тебе отдам, всю боль твою возьму
Я рада, что ты есть любимый мой мужчина,
Я рада, что всегда горжусь одним тобой
Клянусь тебе, родной, святым Эчмиадзином,
Что буду для тебя надеждой и судьбой.
Şarkı sözü çevirisi
Kaderin beni etkilediğini biliyordum.,
En azından denizlerin çok uzağında benden uzaktın.,
Bir rüyada seni rüyamda gördüm.,
Ve bu sabah kapıda çiçeklerle beni bekledi.
Jigyar, sen Göklerdeki yıldızsın.
Jigyar, en iyi şarkım
Birbirimizi sevmekten yorulmayacağız
Tsavet tanem, jigyar, tsavet tanem
Sen yola çık, ben senin yoluna gidiyorum,
Ve aniden hastalanacaksın, ısınacağım, sarılacağım
Senin için Kurtuluş, Tanrı'dan isteyeceğim
Tüm hayatımı sana vereceğim, tüm acını alacağım
En sevdiğim adam olduğun için mutluyum.,
Seninle her zaman gurur duyduğum için mutluyum.
Kutsal Echmiadzin üzerine yemin ederim,
Senin için umut ve kader olacağımı.