Lole y Manuel — Bulerías De Manuel şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lole y Manuel adlı sanatçının "Bulerías De Manuel" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Se amaneció, y me desperté y me encontré tu cara
Amanecer de nuevo y encontrar tu cara
Ese es un milagro sobre mi almohada
Igual que la primavera entraste dentro de mí
Igual que la primavera entraste dentro de mí
Y que lastima que el otoño pronto tenga que venir
Si yo te cambie la vida, mira si yo a ti te quiero
Que juro no verte mas y rezo por verte menos
Y que lastima de gitana, y que lastima de gitana
Ay que malillo tiene el corazón pero que bonita tiene su cara
Y vete con el si quieres, vete con él, y si no lo quieres
No vallas porque sufrimos los tres
Mira que idea tan loca, mira que loca es mi idea
Mira tú que loca hacer una lagrima tuya
Acariciar tu cara y morir en tu boca
Cada vez que yo te miro a mi me entra una cosa tan rara en mi cuerpo
No sé si me explico, y yo no sé si es amor, pero yo sé que es una cosa muy rara
La que siento yo
Si yo tuviera dinero, te compraría una moña de jazmines pa tu pelo
Que bonita es la calle de Alcalá, vestia de _______
Y como viste Madrid, y que alegre va hacia la plaza de toros
Y la marquesa, que bonita, que guapa, y agua del perro
Que rica esta, ay que bonita es la calle de Alcalá
Abuelo, porque la torre del oro la hicieron sin campana
Y niño, porque la hicieron los moros para no despertar Triana
Y mira si soy trianero que estando en la calle siempre me considero extranjero
Amanecía, amanecía, corriendo por negros montes como un niño llego el día
Amanecía, amanecía, corriendo por negros montes como un niño llego el día
Şarkı sözü çevirisi
Uyandım ve yüzünü buldum.
Tekrar Şafak ve yüzünü bul
Yastığımda bir mucize var.
Tıpkı bahar gibi bana geldin.
Tıpkı bahar gibi bana geldin.
Ve sonbaharın yakında gelmesi acıtıyor
Eğer hayatını değiştirirsem, seni sevip sevmediğimi gör.
Seni bir daha görmeyeceğime yemin ederim ve seni daha az görmek için dua ediyorum
Ve bir çingene ne acıyor ve bir çingene ne acıyor
Oh, bu malillo bir kalbe sahip ama bu güzel bir yüze sahip
Ve eğer istersen onunla git, onunla git, ve eğer onu istemiyorsan
Üçümüzü maruz kaldığı için uzaklaşma
Bak ne çılgın bir fikir, bak benim fikrim ne kadar çılgın
Ne kadar delice bir gözyaşı döktüğüne bak.
Yüzünü okşamak ve ağzında ölmek
Sana her baktığımda vücudumda garip bir şey oluyor.
Kendimi açıklayıp açıklamadığımı bilmiyorum ve bunun aşk olup olmadığını bilmiyorum, ama bunun çok garip bir şey olduğunu biliyorum
Hissettiğim
Param olsaydı, saçın için sana bir demet yasemin alırdım.
Alcala caddesi ne kadar güzel, giyinmiş _______
Ve Madrid'i gördüğünüz gibi, ve bu neşeli Boğa Güreşine doğru gidiyor
Ve Markiz, o güzel, o güzel ve köpek suyu
Bu ne kadar zengin, Alcala caddesi ne kadar güzel
Büyükbaba, çünkü altın kule bir çan olmadan yapıldı
Ve çocuk, çünkü moors Triana'yı uyandırmamak için yaptı
Ve bir trianero olup olmadığımı görün, sokakta olmak her zaman kendimi bir yabancı olarak görüyorum
Şafak, Şafak, bir çocuk gibi kara tepelerde koşuyor gün geldi
Şafak, Şafak, bir çocuk gibi kara tepelerde koşuyor gün geldi