Лолита — Да, я больше не хочу şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Лолита adlı sanatçının "Да, я больше не хочу" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Обычная, обычный день
И дремлет смятая постель
Любви закат после рассвета-
Мне жутко надоело это!
Пустой мотив-не ранит душу,
Пустые мысли — слишком скучно.
Советы вслух, звонки друзей
Они не помогают мне
Да, я больше не могу тебя хотеть!
Да, я больше не хочу тебя любить!
Ведь у меня остались ночи наших дней,
Разговоры ни о чем и ты ничей…
Да, я больше не хочу тебя любить!
Да, я больше не могу тебя хотеть!
Где-то одиноко светится мой свет,
Где-то там, где место мне, тебя там нет
Второй куплет:
Меняю дни, меняю ночи
Меня меняют, мне не очень
Родной язык не помогает-
Что я хочу не понимают!
Мой путь к себе открыл лишь пропасть
И для меня уже не новость
Советы вслух, звонки друзей
Они не помогают мне
Şarkı sözü çevirisi
Sıradan, sıradan bir gün
Ve buruşuk bir yatak uyukluyor
Şafak sonra aşk Günbatımı-
Bundan bıktım!
Boş Motif-ruhu incitmez,
Boş düşünceler-çok sıkıcı.
Yüksek sesle ipuçları, arkadaş çağrıları
Bana yardım etmiyorlar.
Evet, artık seni istemiyorum!
Evet, artık seni sevmek istemiyorum!
Çünkü günlerimin gecelerini geride bıraktım.,
Hiçbir şey hakkında konuşmak ve hiçbir şey…
Evet, artık seni sevmek istemiyorum!
Evet, artık seni istemiyorum!
Yalnız bir yerde benim ışık parlıyor,
Benim ait olduğum yerde, sen orada değilsin.
İkinci ayet:
Günleri değiştiriyorum, geceleri değiştiriyorum
Beni değiştiriyorlar, ben pek iyi değilim
Anadil yardımcı olmuyor-
Ne istediğimi anlamıyorum!
Kendime giden yolum sadece bir uçurum açtı
Ve benim için artık bir haber değil
Yüksek sesle ipuçları, arkadaş çağrıları
Bana yardım etmiyorlar.