Lonnie Donegan — Battle Of New Orleans şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lonnie Donegan adlı sanatçının "Battle Of New Orleans" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Which was fit between the Yankees of course and them there English people
In which the British came off rather ignominiously
Means they never done no good, no how, alright, now shut up. Right
Well in 1814, we took a little trip
Along with Colonel Packenham down the mighty Mississipp'
We took a little bacon and we took a little beans
And we fought the bloomin British in the town of New Orleans
Well, we fired our guns and the British kept a comin'
There wasn’t nigh as many as there was a while ago
We fired once more and they began a running
On down the Mississippi to the Gulf of Mexicoooo, yeh
Weeell, we looked down the river till we see the British come
There must have been a hundred of 'em beatin' on the drum
They stepped so high and they made the bugles ring
Well, we stood beside our cotton bales and never sayed a thing
Well, we fired our guns and the British kept a comin'
And there wasn’t nigh as many as there was a while ago
We fired once more and they began a running
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Ederum a ohderum a ederum a ohderum
Well, Packenham said we could take em by surprise
If we didn’t fire a musket till we looked 'em in the eyes
Well, we stood quite still till we see their faces well
Then we opened up our muskets and we really gave em…
Well, we fired our guns and the British kept a comin'
And there wasn’t nigh as many as there was a while ago
And we fired once more and they began a running
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Weeeeell, they rrraan through the briars and they ran through the brambles
And they ran through the bushes where the rabbits couldn’t go
They ran so fast that the hounds couldn’t catch em
All down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Well, we fired our guns and the British kept a comin'
There wasn’t nigh as many as there was a while ago
We fired once more and they began a running
On down the Mississippi to the Gulf of Mexicooooh ah ha tiddly dee
Well, we fired our muskets so the barrels melted down
Then grabbed an alligator and we fought another round
Well, we stuffed his head with cannon balls and powdered his behind
So when we touched the powder off, the 'gator lost his mind
Well, we fired our guns and the British kept a comin'
There wasn’t nigh as many as there was a while ago
We fired once more and they began a running
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Down the Mississippi to the Gulf of Mexico
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico

Şarkı sözü çevirisi

Tabii ki Yankees ve orada İngilizler arasında uygun olan
İngilizlerin oldukça alçakgönüllü olduğu
Hiç iyi yaptılar, hayır, Tamam, şimdi kes sesini anlamına gelir. Sağ
1814'te küçük bir yolculuğa çıktık.
Albay Packenham ile birlikte güçlü Mississipp'in aşağısında.
Biraz pastırma ve biraz fasulye aldık.
Ve New Orleans kasabasında bloomin İngilizleriyle savaştık.
Silahlarımızı ateşledik ve İngilizler gelmeye devam etti.
Bir süre önce olduğu kadar çok yoktu
Bir kez daha ateş ettik ve koşmaya başladılar
Mississippi'den Mexicoooo Körfezi'ne, yeh
Weeell, İngilizlerin geldiğini görene kadar nehrin aşağısına baktık.
Davulda yüzlercesi dövülmüş olmalı.
Çok yükseğe çıktılar ve cam boncukları çaldılar.
Pamuk balyalarımızın yanında durduk ve hiçbir şey söylemedik
Silahlarımızı ateşledik ve İngilizler gelmeye devam etti.
Ve bir süre önce olduğu kadar çok değildi
Bir kez daha ateş ettik ve koşmaya başladılar
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne
Ederum a ohderum a ederum a ohderum
Packenham onları gafil avlayabileceğimizi söyledi.
Gözlerine bakana kadar tüfeği ateşlemeseydik.
Yüzlerini iyi görene kadar hareketsiz durduk.
Sonra tüfeklerimizi açtık ve onlara gerçekten verdik…
Silahlarımızı ateşledik ve İngilizler gelmeye devam etti.
Ve bir süre önce olduğu kadar çok değildi
Ve bir kez daha ateş ettik ve koşmaya başladılar
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne
Weeeeell, kuşburnu ile rrraan ve böğürtlen ile koştu
Ve tavşanların gidemediği çalıların arasından koştular.
O kadar hızlı koştular ki, köpekler onları yakalayamadı
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne kadar
Silahlarımızı ateşledik ve İngilizler gelmeye devam etti.
Bir süre önce olduğu kadar çok yoktu
Bir kez daha ateş ettik ve koşmaya başladılar
Meksika Körfezi'ne Mississippi aşağı ah ha tiddly dee
Tüfeklerimizi ateşledik, böylece variller eridi.
Sonra bir timsah yakaladı ve başka bir turda savaştık
Evet, topu topu ile kafası doldurulmuş ve onun arkasında toz
Bu yüzden baruta dokunduğumuzda, timsah aklını kaybetti
Silahlarımızı ateşledik ve İngilizler gelmeye devam etti.
Bir süre önce olduğu kadar çok yoktu
Bir kez daha ateş ettik ve koşmaya başladılar
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne
Mississippi'den Meksika Körfezi'ne