Lonnie Johnson — You Will Need Me[From "Blues by Lonnie Johnson"] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lonnie Johnson adlı sanatçının "You Will Need Me[From "Blues by Lonnie Johnson"]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yes, you don’t know how much you gonna need me Until I walk out your door
Yes, you don’t know how much you gonna need me Until I walk out your door
To find a true lovin' and kind man like me You can’t find that anymore
Yes, I thought I had a real woman
That I could love for the rest of my life
Yes, I thought I had a real woman
I could love for the rest of my life
But I found it out I was only in love
With another man’s wife
Yes, night and day I cried for you, love
You laughed and called me a clown
Yes, night and day I cried for you, love
You laughed and called me a clown
But, baby, you gonna need me When your so called friends begin to turn you down
Everybody can tell you how to treat your man
Yes, but you wrecked your home
Everybody can tell you how to treat your man
Yes, but you wrecked your home
And there’s nobody gonna help you, baby
When your good man’s gone

Şarkı sözü çevirisi

Evet, kapından çıkana kadar bana ne kadar ihtiyacın olacağını bilemezsin.
Evet, kapından çıkana kadar bana ne kadar ihtiyacın olacağını bilemezsin.
Benim gibi gerçek bir sevgi ve nazik bir adam bulmak için artık bunu bulamazsın
Evet, gerçek bir kadınım olduğunu sanıyordum.
Hayatımın geri kalanında sevebileceğimi
Evet, gerçek bir kadınım olduğunu sanıyordum.
Hayatımın geri kalanında sevebilirim.
Ama sadece aşık olduğumu öğrendim.
Başka bir adamın karısı ile
Evet, gece gündüz senin için ağladım, aşkım.
Güldün ve bana Palyaço dedin.
Evet, gece gündüz senin için ağladım, aşkım.
Güldün ve bana Palyaço dedin.
Ama bebeğim, sözde arkadaşların seni reddettiğinde bana ihtiyacın olacak.
Herkes size erkeğinize nasıl davranacağınızı söyleyebilir
Evet, ama evini mahvettin.
Herkes size erkeğinize nasıl davranacağınızı söyleyebilir
Evet, ama evini mahvettin.
Ve kimse sana yardım etmeyecek bebeğim.
İyi adamın gittiğinde