Lorenzo la Rafale — La haine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lorenzo la Rafale adlı sanatçının "La haine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lorenzo
Marseille
Mademoiselle, j’ai trop d’reproche à vous faire
Tant d’chose à vous dire en c’qui concerne ma vie qui devient un enfer
Comment dire, depuis qu’j’vous ai rencontré j’avais 15 ans
Et sur l’amour j’voulais tirer un trait
Vous êtes rentrer dans ma vie sans m’demander mon avis
Mais j’savais pas qu’votre amour envers moi était pour la vie
Mademoiselle comment faite vous pour nous séduire
A cause de vous j’ai vu chacun des peuples se réduire
Vous êtes si nocive comme Georges Bush et son armée
Si nocive que Cupidon s’est plus armé
Sans vous il n’y aurait pas ces lacs remplit de larme
Il n’y aurait pas ces gens, pleure noyé dans le drame
On serait soudé les uns aux autres, le cœur sur la main
A l’heure d’aujourd’hui trop d’pays sont dans la faim
Mais au fond personne y pense
Ici on danse avec le diable car sa présence reflète dans la délinquance
Mademoiselle vous êtes là pour nous soustraire
A cause de vous le monde se flingue dans les artères
Eh madame, j’vous ai offert toute ma confiance
J'étais près à tout même à passer le doigt dans l’alliance
On est entièrement séduit, moi et le peuple
Moi qui penser qui avait qu’le love qui pouvait rendre aveugle
Mais amour, j’vous appelle comme ça pourtant c’est faux
Vous êtes son contraire et dans cette vie un grand défaut
Oh, tu as détruit mes frères des blocks
Tu fais tourner la tête des hommes
Combien on perdu le contrôle
Pour toi la haine
J’me rappelle, j’te voyais rodé sous mon toit
A cause de toi, depuis tout jeune c’est la violence qui nous
Tutoie
On est montré du doigt, loin d’un marché droit
Mais tu vaux rien, y’a que des coups que je te doit
Je te tutoie, car tu nous tue tous
C’est comme leur lois y’a rien de bons pour nous, on le sais tous
T’as entraîné des guerres entre hommes
Et l’homme a armé sa veste d’un opinel ou d’un magnum
On t’nomme la haine avec un grand H
Mademoiselle t’es celle qui pousse les hommes à s’prendre à coup d’hache
On s’bute, chacun notre tour
T’es inconsciente, responsable des victimes des deux tours
Autour le sang perdu se compte en litres
Et dans notre tour la rage nocturne c’est notre titre
Oui, celui de notre vie hargneuse
Ça part en live, ça s’crache à la gueule comme une hardeuse
Que faire t’es bel et bien existante, trop résistante
Et par ta faute c’est l’amour qui est distant
Tu as brisé l’silence, assassiné la paix
A cause de toi l’amour se contourne à la craie
T’es là depuis toujours, tu pousses les gens à s’insulter
C’est les nouvelles générations que tu souhaites recruter
Eh, tu es la haine et nous tes victimes
La vie n’est plus bing depuis l'époque des vikings
Oh, tu as détruit mes frères des blocks
Tu fais tourner la tête des hommes
Combien on perdu le contrôle
Pour toi la haine
Toi la haine
Tu es la cause de la peine
La cause des regrets
Pour toi on se saigne
La chute du progrès
Toi la haine, tu as sali le monde
Chaque jour on s’bat contre cette misère que l’on surmonte
On nous montre que les mauvais coté
Dans le 20 heures on comprend bien que le pétrole est bien coté
Tu es la cause de la souffrance, la cause de la délinquance
A cause de toi ça s’tue avec élégance
Et quand tu m’envahis
Je manque d’respect à autrui
Ça peut finir très mal comme un meurtre de plus dans la nuit
Tu es la cause de l’extrême droite
Des sœurs ne marche plus droite
Tu es la cause de la violence, des bagarres en boîtes
Eh la haine, de la merde tu es la reine
Tu nous engraine à prendre de la mauvaise graine
Toi la haine, t’as augmenté le taux d’suicide
A cause de toi certain trouve plaisir dans l’homicide
T’en a obligé plus d’un à baissé les bras
Mais putain, comment fais tu pour nous séduire dans l’drame
Regarde c’qui se passe dans les pays en guerre
Tu es la seule coupable
Mais de te tourné le dos on en est incapable
Oh, tu as détruit mes frères des blocks
Tu fais tourner la tête des hommes
Combien on perdu le contrôle
Pour toi la haine

Şarkı sözü çevirisi

Lorenzo
Marsilya
Bayan, size karşı çok fazla suçum var.
Çok bir cehennem haline hayatımla ilgili anlatacak o kadar
Seninle tanıştığımdan beri 15 yaşındaydım.
Ve aşkta bir çizgi çizmek istedim
Fikrimi sormadan hayatıma geri dönüyorsun.
Ama bana olan sevginin ömür boyu olduğunu bilmiyordum.
Matmazel, bizi nasıl baştan çıkardınız?
Senin yüzünden insanların her birinin küçüldüğünü gördüm.
George Bush ve ordusu kadar zararlısın.
O kadar zararlı ki Cupid daha silahlı
Sensiz bu göller gözyaşlarıyla dolu olmazdı.
Böyle insanlar olmazdı, ağlamak dramada boğuldu
Birbirimize lehimlenirdik, kalp elimizdeydi
Bugün çok fazla ülke aç
Ama derinlerde kimse bunu düşünmüyor
Burada şeytanla dans ediyoruz çünkü onun varlığı suçluluğa yansıyor
Matmazel, bizi götürmek için buradasınız.
Seni çok çünkü kalp atış
Bayan, size tüm güvenimi verdim.
Parmağımı yüzüğe sokmak için bile her şeye yakındım.
Biz tamamen baştan, ben ve insanlar
Ben kim kim kör yapabilir o aşk vardı düşünüyorum
Ama aşk, seni çağırıyorum, ama yine de yanlış
Sen onun zıtsın ve bu hayatta büyük bir kusur var
Kardeşlerimi bloklardan yok ettin.
İnsanların kafalarını çeviriyorsun.
Kontrolü ne kadar kaybettik
Senin için nefret ediyorum
Hatırlıyorum, seni çatımın altında koşarken gördüm.
Senin yüzünden, genç yaşlardan itibaren bu bizim şiddetimiz.
Tutoie
Düz bir pazardan çok uzaktayız
Ama sen değersizsin, sana sadece darbeler borçluyum
Hepimiz için ders çalıştırıyorum
Onların yasaları gibi, bizim için iyi bir şey yok, hepimiz biliyoruz
Erkekler arasında savaşlara neden oldun.
Ve adam ceketini opinel veya magnum ile silahlandırdı
Büyük bir H ile nefret denir
Mademoiselle, erkekleri birbirine baltayla vurmaya iten sizsiniz.
Bir Araya gelin, Her sıra bizde bakalım
Baygınsın, her iki merminin kurbanlarından sorumlusun.
Kaybedilen kan litre olarak sayılır
Ve bizim sıramızdaki gece öfkesi bizim başlığımızdır
Evet, bu bizim yoğun hayatımız
Canlı yayın yapıyor, bir fahişe gibi ağzına tükürüyor
Gerçekten var olan, çok dirençli olan ne yapmalı
Ve senin hatan sayesinde uzak olan aşktır
Sessizliği bozdun, barışı öldürdün.
Senin yüzünden aşk tebeşirle dolaşıyor
Çok uzun zamandır burada insanlara hakaret etmek için birbirlerini iterek buldum
İşe almak istediğiniz yeni nesiller
Hey, sen nefretsin, biz de senin kurbanlarınız.
Vikinglerin zamanından beri hayat artık bing değil
Kardeşlerimi bloklardan yok ettin.
İnsanların kafalarını çeviriyorsun.
Kontrolü ne kadar kaybettik
Senin için nefret ediyorum
Nefret ediyorsun
Acının sebebi sensin.
Pişmanlıkların nedeni
Senin için kanıyoruz
İlerlemenin düşüşü
Nefret ediyorsun, dünyayı kirletiyorsun
Her gün üstesinden geldiğimiz bu sefalete karşı savaşıyoruz
Bu yanlış tarafında gösterilen
20 saat içinde petrolün iyi değerlendirildiğini iyi anlıyoruz
Istırabın nedeni sensin, suçluluğun nedeni
Senin yüzünden zarafetle öldürüyor.
Ve beni istila ettiğinde
Başkalarına saygısızlık ediyorum
Bu gece başka bir cinayet olarak çok kötü bir şekilde sona erebilir
Sen aşırı sağın sebebisin
Kızkardeşler artık düz yürümüyor
Şiddetin sebebi sensin, boks kavgaları.
Kraliçe sensin ha nefret, pislik
Yanlış tohum almak için bizi besliyorsun.
Nefret ediyorsun, intihar oranını arttırdın.
Seni belli, çünkü cinayet zevk
Kollarını indirmen için birden fazla yaptım.
Ama bizi bu dramda nasıl baştan çıkaracaksın?
Savaşta olan ülkelerde neler olduğuna bakın
Suçlanacak tek kişi sensin.
Ama sana sırtımızı dönemeyiz.
Kardeşlerimi bloklardan yok ettin.
İnsanların kafalarını çeviriyorsun.
Kontrolü ne kadar kaybettik
Senin için nefret ediyorum