Los Fabulosos Cadillacs — No Era para Vos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Los Fabulosos Cadillacs adlı sanatçının "No Era para Vos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No repitas más
«porqué somos tan distintos»,
así comenzó la discusión.
Me enseñaste desde chico
a entenderlo a papá,
que bailaba en la cornisa fantasmal.
No era para vos, no era para vos,
ese golpe era para él.
No era para vos, no era para vos,
rebalsar, rebalsar y creer.
No va a suceder.
No va a suceder.
La salvación de mi propio mundo,
la salvación de tu propio mundo.
La salvación de mi propio mundo.
Decime que no,
que no somos tan distintos,
entre el infierno y aquel mar.
Deberíamos enfrentarnos
a nuestro propio abismo,
el abismo que declina entre los dos.
No era para vos, no era para vos,
ese golpe era para él.
No era para vos, no era para vos,
rebalsar, rebalsar y creer.
No va a suceder.
No va a suceder.
La salvación de mi propio mundo,
la salvación de mi propio mundo.
La salvación de mi propio mundo,
la salvación de mi propio mundo.
De mi propio infierno,
de tu propio infierno.
De mi propio infierno.
La salvación de mi propio mundo,
la salvación de mi propio mundo.
De mi propio infierno,
de tu propio infierno.
De mi propio infierno.
Şarkı sözü çevirisi
Daha fazla tekrar etmeyin
"neden bu kadar farklıyız»,
tartışma böyle başladı.
Çocukluğumdan beri bana öğrettin.
babamı anlamak için,
hayalet çıkıntıda dans ediyor.
Senin için değildi, senin için değildi.,
bu suikast onun için oldu.
Senin için değildi, senin için değildi.,
yeniden dengeleyin, yeniden dengeleyin ve inanın.
Böyle bir şey olmayacak.
Böyle bir şey olmayacak.
Kendi dünyamın kurtuluşu,
kendi dünyanızın kurtuluşu.
Kendi dünyamın kurtuluşu.
Hayır söyle ,
çok da farklı değiliz ,
cehennem ve O deniz arasında.
Birbirimizle yüzleşmeliyiz.
kendi uçurumumuza,
ikisi arasında azalan uçurum.
Senin için değildi, senin için değildi.,
bu suikast onun için oldu.
Senin için değildi, senin için değildi.,
yeniden dengeleyin, yeniden dengeleyin ve inanın.
Böyle bir şey olmayacak.
Böyle bir şey olmayacak.
Kendi dünyamın kurtuluşu,
kendi dünyamın kurtuluşu.
Kendi dünyamın kurtuluşu,
kendi dünyamın kurtuluşu.
Kendi cehennemimden,
kendi cehenneminden.
Kendi cehennemimden.
Kendi dünyamın kurtuluşu,
kendi dünyamın kurtuluşu.
Kendi cehennemimden,
kendi cehenneminden.
Kendi cehennemimden.