Lostprophets — The Light That Burns Twice As Bright şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lostprophets adlı sanatçının "The Light That Burns Twice As Bright" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Take me by the hand,
And leave me to the slaughter,
Close my eyes and sing just let it go.
The warmest rain, it falls
On the darkest crimson mountains.
Seeping from the wound,
I think alone.
Don’t say the pain will fade tomorrow;
The last thing that I’ll feel will be today.
Hey.
You, you, you,
Don’t you know?
You took apart my soul.
(I'll never feel this way again)
You, you, you,
Don’t you know?
You put me on my knees
And cut my throat.
(I'll never feel this way again)
I lost my positivity.
I’m positively lost.
I thought the path was obvious; it’s not.
Resign myself to failed potential,
The wind it hits the sails.
My scarred hands sustain in these two nails.
But don’t say the pain will fade tomorrow;
The last thing that I feel will be today.
Hey.
You, you, you,
Don’t you know?
You took apart my soul.
(I'll never feel this way again)
You, you, you,
Don’t you know?
You put me on my knees
And cut my throat.
(I'll never feel this way again)
Oh.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
This is how it feels.
Oh.
Şarkı sözü çevirisi
Beni elinden al,
Ve beni katliama bırak,
Gözlerimi kapat ve şarkı söyle, bırak gitsin.
En sıcak yağmur, düşer
En karanlık Kızıl dağlarda.
Yaradan sızan,
Yalnız düşünüyorum.
Acının yarın söneceğini söyleme.;
Hissedeceğim son şey bugün olacak.
Hey.
Sen, sen, sen,
Bilmiyor musun?
Ruhumu parçaladın.
(Bir daha asla böyle hissetmeyeceğim)
Sen, sen, sen,
Bilmiyor musun?
Beni dizlerimin üzerine koydun.
Ve boğazımı kestim.
(Bir daha asla böyle hissetmeyeceğim)
Pozitifliğimi kaybettim.
Kesinlikle kayboldum.
Yolun açık olduğunu düşündüm, değil.
Başarısız bir potansiyele istifa ediyorum,
Rüzgar yelkenlere çarpıyor.
Yaralı ellerim bu iki çiviye dayanıyor.
Ama acının yarın kaybolacağını söyleme.;
Hissettiğim son şey bugün olacak.
Hey.
Sen, sen, sen,
Bilmiyor musun?
Ruhumu parçaladın.
(Bir daha asla böyle hissetmeyeceğim)
Sen, sen, sen,
Bilmiyor musun?
Beni dizlerimin üzerine koydun.
Ve boğazımı kestim.
(Bir daha asla böyle hissetmeyeceğim)
Ey.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
İşte böyle hissettiriyor.
Ey.