Louis Armstrong — You Go to My Head şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Louis Armstrong adlı sanatçının "You Go to My Head" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The first recording of the song was by Teddy Wilson.
On 23 April 1961, Judy Garland performed the song at the «Judy at Carnegie Hall»
concert.
You go to my head
You linger like a haunting refrain
And I find you spinning round
In my brain
Like the bubbles in a glass of champagne
You go to my head
Like a sip of sparkling burgundy brew
And I find the very mention of you
Like the kicker in a julep or two
The thrill of the thought
That you might give a thought
To my plea, casts a spell over me Still I say to myself
Get ahold of yourself
Can’t you see that it never can be You go to my head with a smile
That makes my temperature rise
Like a summer with a thousand julys
You intoxicate my soul with your eyes
Though I’m certain that this heart of mine
Hasn’t a ghost of a chance
In this crazy romance
You go to my head, you go to my head
Though I’m certain that this heart of mine
Hasn’t a ghost of a chance
In this crazy romance
You go to my head, you go to my head
Şarkı sözü çevirisi
Şarkının ilk kaydı Teddy Wilson tarafından yapıldı.
23 Nisan 1961'de Judy Garland, şarkıyı "Judy at Carnegie Hall" da seslendirdi»
konser.
Sen kafama git.
Bir haunting nakarat gibi oyalanmak
Ve seni etrafta dolanırken buluyorum.
Beynimde
Bir bardak şampanyadaki kabarcıklar gibi
Sen kafama git.
Bir yudum köpüklü bordo demlemek gibi
Ve senden çok bahsettim
Bir ya da iki julep kicker gibi
Düşüncenin heyecanı
Bu belki size bir fikir vermek
Savunma benim için, bana buyu Hala kendi kendime
Derhal kendine gel delikanlı
Hiç kafama bir gülümseme ile gitmek olduğunu görebilirsiniz
Bu benim sıcaklığımı yükseltir
Bin julys ile bir yaz gibi
Gözlerinle ruhumu sarhoş ediyorsun.
Ama eminim ki bu benim kalbimdir.
Bir hayaletin şansı yok mu
Bu çılgın romantizmde
Kafama gidin, başımı gitmek
Ama eminim ki bu benim kalbimdir.
Bir hayaletin şansı yok mu
Bu çılgın romantizmde
Kafama gidin, başımı gitmek