Louis Jordan — You Run Your Mouth And I'll Run My Business (01-25-40) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Louis Jordan adlı sanatçının "You Run Your Mouth And I'll Run My Business (01-25-40)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You catch me beatin' up your chops?
I ought to turn you over to the cops,
But dig this spiel I’m going to lay on you, gate,
Don’t cop your broom, park the body and wait.
You run your mouth and I’ll run my business, brother,
You run your mouth and I’ll run my business, brother,
You tell everybody I’m busted,
You talk so much you got me disgusted.
But you run your mouth and I’ll run my business, brother.
You run your mouth and I’ll run my business, brother,
You run your mouth and I’ll run my business, brother,
You start in tellin' me you’re my pal,
And end up tellin' me how to handle my gal,
You run your mouth and I’ll run my business, brother.
You run your juicy mouth and I’ll run my business, brother,
Just run your juicy mouth and I’ll run my business, brother,
You always tellin' me what to do,
Sayin', «I wouldn’t do that if I was you!»
You run your mouth and I’ll run my business, brother.
Just clap your liver lips and I’ll run my business, brother,
Clap your liver lips and I’ll run my business, brother,
If I’d followed your advice on how to make dough,
I’d been in the jailhouse long ago.
You run your mouth and I’ll run my business, brother

Şarkı sözü çevirisi

Beni pirzolalarını yerken mi yakaladın?
Seni polise teslim etmeliyim.,
Ama bu spiel'i kazın, sana uzanacağım, gate,
Süpürgenizi kontrol etmeyin, cesedi park edin ve bekleyin.
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.,
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.,
Herkese yakalandığımı söyle.,
O kadar çok konuşuyorsun ki midemi bulandırıyorsun.
Ama sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.,
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.,
Bana dostumsun demeye başlıyorsun.,
Benim yavruyu nasıl ve sonunun geldiğini anlatır ,
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.,
Sadece sulu ağzını Çalıştır, ben de işimi yapayım, kardeşim.,
Bana her zaman ne yapacağımı söylüyorsun.,
Diyor, «ben senin yerinde olsaydım bunu yapmazdım.»
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.
Sadece karaciğer dudaklarını çırp, ben de işimi yapayım kardeşim.,
Karaciğer dudaklarını çırp, ben de işimi yapayım kardeşim.,
Eğer hamurun nasıl yapılacağına dair tavsiyene uysaydım,
Uzun zaman önce hapishanedeydim.
Sen ağzını aç, ben de işimi yapayım kardeşim.