Lowe — Ahead of Our Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Lowe adlı sanatçının "Ahead of Our Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You say you need me You say you care
Been looking for answers
everywhere.
It’s on my mind now
It’s in the air
Say will you deceive me When I’m not there?
You’re moving too fast
You’re standing too still
You’re not using your free will
You live in the past
Not now, yesterday
Does it have to be this way?
I can’t breathe when you’re near
It’s like air slips through my fingers
I can’t stay 'cause I fear
That everything just lingers
Ahead of our time
We’re so ahead of our time
For a hundred years
I could take the blame
I would take your fall
Just to ease the pain
But I’m not so sure
You would do the same
After all
You say you need me And in return
I’m looking for bridges
For us to burn
I’m tied so free me
I’ll do the same
Since nothing can please me Let’s end this game
We’re killing our time
It’s just like a curse
I’m fast forward, you’re reverse
I live through the day
I’m thinking at last
There’s no way to change the past
Şarkı sözü çevirisi
Bana ihtiyacın olduğunu söylüyorsun. önemsediğini söylüyorsun.
Cevap arıyordum
her yerde.
Şimdi aklımda değil
Havadan
Orada olmadığım zaman beni aldatacak mısın?
Çok hızlı hareket ediyorsun
Çok hareketsiz duruyorsun.
Özgür iradeni kullanmıyorsun.
Geçmişte yaşıyorsun
Şimdi değil, dün.
Bu şekilde olmak zorunda mı?
Sen yanındayken Nefes alamıyorum.
Sanki parmaklarımın arasından hava akıyor.
Kalamıyorum çünkü korkuyorum.
Her şey sadece oyalanıyor
Zamanımızın önünde
Zamanımızın çok ilerisindeyiz.
Yüz yıl boyunca
Suçu üstlenebilirim.
Senin hatanı alırdım.
Sadece acıyı hafifletmek için
Ama o kadar emin değilim
Yaparsın aynı
Sonunda
Bana ihtiyacın olduğunu söylüyorsun ve karşılığında
Köprüleri arıyorum.
Yanmak için
Bağlıyım çok özgürüm
Yapacağım aynısını
Hiçbir şey beni memnun edemeyeceğinden, bu oyunu bitirelim
Zamanımızı öldürüyoruz
Bu sadece bir lanet gibi
Hızlı ileri gidiyorum, ters sensin
Bütün gün yaşıyorum
Sonunda düşünüyorum
Geçmişi değiştirmenin bir yolu yok.