Luciano Pereyra — Que No Se Duerma El Fueyista şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Luciano Pereyra adlı sanatçının "Que No Se Duerma El Fueyista" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Rezongan los bandoneones
zambitas como las de antes.
En Do, en Re, en Mi o en Fa
total es para que bailen.
Y esos ponchos colorados
partiendo de un tajo el aire,
relampagueando en la noche
como si fueran puñales.
Esos ponchos colorados
partiendo de un tajo el aire.
Que no se duerma el fueyista,
no me lo atore compadre!
Que al duende ciego del vino
despierta en los carnavales.
Que no se duerma el fueyista
que la carpa está que arde!
El fuego de tu mirada
me atrapa con su donaire.
Y yo aquí, medio «machao»,
enredándome en tu talle.
No me aflojés fueyista,
tocame una zamba de antes.
En Do, en Re, en Mi o en Fa,
airosa y más bien picante.
En Do, en Re, en Mi o en Fa,
zambita como las de antes.
Que no se duerma el fueyista,
no me lo atore compadre!
Que al duende ciego del vino
despierta en los carnavales.
Que no se duerma el fueyista,
que la carpa está que arde!
Şarkı sözü çevirisi
Bandoneons Rezongan
önceki gibi zambitalar.
C, D, E veya F
hepsi dans etmeleri için.
Ve bu renkli pançolar
bir dilimden başlayarak hava,
gece Yıldırım
hançer gibi.
Bu renkli pançolar
bir dilim havadan başlayarak.
Fueyistin uykuya dalmasına izin verme,
benimle dalga geçme, dostum!
Bu şarap kör leprikon
karnavallarda uyanın.
Fueyistin uykuya dalmasına izin verme
çadırın yandığını!
Bakışlarının ateşi
beni donaire'iyle yakaladı.
Ve işte buradayım, yarı " machao»,
beni beline dolaştırıyorsun.
Beni gevşetme fueyista,
bana daha önce bir zamba çal.
C, D, E veya F,
havadar ve oldukça baharatlı.
C, D, E veya F,
zambita önceki gibi.
Fueyistin uykuya dalmasına izin verme,
benimle dalga geçme, dostum!
Bu şarap kör leprikon
karnavallarda uyanın.
Fueyistin uykuya dalmasına izin verme,
çadırın yandığını!