Lucio Battisti — Ma è un canto brasileiro şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lucio Battisti adlı sanatçının "Ma è un canto brasileiro" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Io non ti voglio più vedere
Mi fai tanto male con quel sorriso professionale
Sopra a un cartellone di sei metri
Od attaccata sopra a tutti i vetri
Non ti voglio più vedere cara
Mentre sorseggi un’aranciata amara
Con l’espressione estasiata
Di chi ha raggiunto finalmente un traguardo nella vita
Io non ti voglio più vedere sul muro davanti ad un bucato
Dove qualcuno c’ha disegnato pornografia a buon mercato
Oh no non ti voglio vedere intanto che cucini gli spaghetti
Con pomodori peso verità tre etti
Mentre un imbecille entrando dalla porta
Grida un evviva con la bocca aperta
Col dentifricio pure trasparente
Dove ti fanno dire che illumina la mente
E mentre indossi un super super super reggiseno
Per casalinga tutta veleno
E mentre parli insieme a una semplice comparsa
Vestito da dottore, che brutta farsa!
Ti fanno alimentare l’ignoranza
Fingendo di servirsi della scenza! Oh no!
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…
Eppure non sei meno bella in casa senza cerone
Non dico che sei una rosa sarei un trombone
Ma ti vorrei vedere qualche volta in bikini
Senza sfondi di isole lontane e restare un po' vicini
Io ti vorrei vedere mentre cogli l’insalata dell’orto
Che vorrei aver coltivato prima di essere morto
Oh no! Anche se guadagni centomila lire al giorno
Non ti puoi scordare che la vita è andata e ritorno
Oh no, no oh no
Non ti voglio vedere i giorni e le sere
Ti capirò se un altro uomo un giorno vorrai
Ma consumare la tua vita così non puoi
Non puoi partecipare a quella storia
Dove racconti che la benzina quasi quasi quasi purifica l’aria
Sarà al mentolo l’ultima scoria!
Fotografata insieme a dei bambini
Che affidi al fosforo dei formaggini!
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…
Ah ma è un canto brasileiro… Ah ma è un canto brasileiro…

Şarkı sözü çevirisi

Artık seni görmek istemiyorum
O profesyonel gülümsemeyle canımı çok yakıyorsun.
Altı metrelik bir reklam panosunun üstünde
Veya tüm camın üstüne takılır
Artık seni görmek istemiyorum canım.
Acı bir portakal yudumlarken
Kendinden geçmiş ifadeyle
Sonunda hayatta bir dönüm noktasına ulaştı
Artık seni çamaşırhanenin önünde duvarda görmek istemiyorum.
Birisi bize ucuz pornografi çekti nerede
Hayır, seni spagetti pişirirken görmek istemiyorum.
Domates gerçeği ağırlığı üç dönüm ile
Bir embesil kapıya girerken
Ağzı açık bir Hurra bağırır
Saf şeffaf diş macunu ile
Seni söylettikleri yerde zihni aydınlatır
Ve süper süper süper sütyen giyerken
Ev hanımı için tüm zehir
Ve basit bir görünüm ile birlikte konuşurken
Doktor gibi giyinmiş, ne saçmalık!
Seni cehaletle besliyorlar.
Bilimi kullanıyormuş gibi yap! Oh hayır!
Ama bu bir Brezilya şarkısı ... Ah ama bu bir Brezilya şarkısı…
Ama bu bir Brezilya şarkısı ... Ah ama bu bir Brezilya şarkısı…
Ve yine de Balmumu olmadan evde daha az güzel değilsin
Gül olduğunu söylemiyorum. trombon olurum.
Ama bir ara seni bikinili görmek isterim.
Uzak adaların arka planı yok ve biraz daha yakın kal
Sebze salatasını yakaladığını görmek istiyorum.
Keşke ölmeden önce büyümüş olsaydım.
Oh hayır! Günde yüz bin lira kazansan bile
Hayatın gelip gittiğini unutamazsın.
Oh hayır, hayır oh hayır
Günlerini ve gecelerini görmek istemiyorum.
Başka bir erkeğin seni isteyip istemediğini öğreneceğim.
Ama hayatını tüketemezsin
Bu hikayenin bir parçası olamazsın.
Benzinin neredeyse neredeyse neredeyse havayı temizlediğini nereden biliyorsunuz
Mentol son pislik olacak!
Çocuklarla fotoğraflandı
Peynirdeki fosfora güvenin!
Ama bu bir Brezilya şarkısı ... Ah ama bu bir Brezilya şarkısı…
Ama bu bir Brezilya şarkısı ... Ah ama bu bir Brezilya şarkısı…