Lucio Dalla — Gli anni non aspettano şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Lucio Dalla adlı sanatçının "Gli anni non aspettano" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Scende indifferente un’altra sera
Sulle foglie di settembre
Spengendole e lasciando al buio, il silenzio della notte
Pozzanghere e asfalto illuminati, bottiglie vuote che, rimangono in un angolo.
Lasciate sotto un albero in disparte, resti di giornale adesso volano nel
cielo. In questa calma che in realtà non c'è
Tornerò con la mente ai giorni perduti. Ai giochi e a quei desideri che io
nascondevo da bambino
Quanto costa la felicità? chiedilo ad un sasso dentro il fiume, a un abito
bagnato oppure ad un viso che domani hai già dimenticato
L’alba sbianca i piccoli segreti e le parole che rimangono, in un angolo del
letto. Confuse tra i capelli e i pensieri
E intanto cadono le foglie anche se ancora non è giorno. Come gli anni che nn
aspettano
Tornerò con la mente ai sogni perduti ai luoghi e a tutti quei nomi che io
chiamavo da bambino
Ritroverò nel silenzio il canto del cielo. Il buio con il suo mistero e dopo li
nasconderò. Dentro
Tornerò con la mente ai giorni perduti. Ai giochi e a quei desideri,
che io nascndevo da bambino. Ritroverò nel silenzio il canto del cielo.
Il buio con il suo mistero e dopo li nasconerò. Dentro

Şarkı sözü çevirisi

Başka bir gece kayıtsız iner
Eylül yaprakları üzerinde
Onları kapatmak ve karanlıkta bırakmak, gecenin sessizliği
Su birikintileri ve yanan asfalt, boş şişeler, köşede kalır.
Kenarda bir ağacın altında kaldı, gazete kalıntıları şimdi uçuyor
cennet. Bu sakinlikte aslında var
Zihnimle kayıp günlere geri döneceğim. Oyunlara ve sahip olduğum arzulara.
Çocukken saklanırdım.
Mutluluk ne kadara mal olur? nehirde bir taş sor, bir elbise
ıslak ya da yarın unuttuğun bir yüze
Şafak, güneşin köşesinde kalan küçük sırları ve kelimeleri beyazlatır.
yatak. Saç ve düşüncelerde karıştı
Ve bu arada yapraklar henüz gün olmasa bile düşer. Yıllar gibi nn
beklemek
Zihnimle kayıp Rüyalara, yerlere ve sahip olduğum tüm isimlere geri döneceğim.
Çocukken arardım.
Cennetin şarkısını sessizce bulacağım. Gizemi ile karanlık ve onlardan sonra
Saklanacağım. İçinde
Zihnimle kayıp günlere geri döneceğim. Oyunlara ve bu arzulara,
çocukken doğduğumu. Cennetin şarkısını sessizce bulacağım.
Gizemi olan karanlık ve sonra onları gizleyeceğim. İçinde